Translated Labs

YOU SAID:

I love potato chips where the oil is sourced from the finest avocado tree in California, the spices are obtained from the finest spice vendors in India, and the potatoes are certified to be not genetically modified.

INTO JAPANESE

私は、カリフォルニアの最高級アボカドの木から採れたオイル、インドの最高級スパイス業者から仕入れたスパイス、そして遺伝子組み換えでないことが認証されているジャガイモを使ったポテトチップスが大好きです。

BACK INTO ENGLISH

I love oil from the finest avocado trees in California, spices from the finest spice suppliers in India, and potato chips made from certified non-GMO potatoes.

INTO JAPANESE

私は、カリフォルニアの最高級アボカドの木から採れたオイル、インドの最高級スパイスサプライヤーから仕入れたスパイス、そして非遺伝子組み換え認証を受けたジャガイモから作られたポテトチップスが大好きです。

BACK INTO ENGLISH

I love oil from the finest avocado trees in California, spices from the finest spice suppliers in India, and potato chips made from certified Non-GMO potatoes.

INTO JAPANESE

私は、カリフォルニアの最高級アボカドの木から採れたオイル、インドの最高級スパイスサプライヤーから仕入れたスパイス、非遺伝子組み換え認証を受けたジャガイモから作られたポテトチップスが大好きです。

BACK INTO ENGLISH

I love oil from the finest avocado trees in California, spices from the finest spice suppliers in India, and potato chips made from certified non-GMO potatoes.

INTO JAPANESE

私は、カリフォルニアの最高級アボカドの木から採れたオイル、インドの最高級スパイスサプライヤーから仕入れたスパイス、そして非遺伝子組み換え認証を受けたジャガイモから作られたポテトチップスが大好きです。

BACK INTO ENGLISH

I love oil from the finest avocado trees in California, spices from the finest spice suppliers in India, and potato chips made from certified Non-GMO potatoes.

INTO JAPANESE

私は、カリフォルニアの最高級アボカドの木から採れたオイル、インドの最高級スパイスサプライヤーから仕入れたスパイス、非遺伝子組み換え認証を受けたジャガイモから作られたポテトチップスが大好きです。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
2
votes