Translated Labs

YOU SAID:

I love you so much but I’m afraid to admit it because I think you don’t feel the same way.

INTO JAPANESE

私はあなたが大好きですが、私は同じ方法を感じることはありませんと思うので、それを認めることを恐れて。

BACK INTO ENGLISH

Afraid to admit it because I think not I love you, but I feel the same way.

INTO JAPANESE

愛しています、しかし、同じように感じて、私はないと思うので、それを認めることを恐れて。

BACK INTO ENGLISH

Afraid to admit it because I think, I'm not feeling the love, but the same as.

INTO JAPANESE

私が考えるので、それを認めることを恐れて私は同じで、愛を感じていないよ。

BACK INTO ENGLISH

I just afraid to admit it because I think, I'm not feeling the love.

INTO JAPANESE

私はちょうど私が考えるのでそれを認めることを恐れて私は愛を感じていないよ。

BACK INTO ENGLISH

Afraid to admit it because I think I just, I don't feel the love.

INTO JAPANESE

私はちょうどだと思うので、それを認めることを恐れて、私は愛を感じることはありません。

BACK INTO ENGLISH

I just said don't be afraid to admit it because I think, I feel love.

INTO JAPANESE

私だって、それを認めることを恐れてはいけないがちょうど言った感じが大好き。

BACK INTO ENGLISH

But don't be afraid to admit that I'm just like love.

INTO JAPANESE

しかし、愛と同じように私を認めることを恐れてはいけません。

BACK INTO ENGLISH

However, don't be afraid to admit I love to do the same.

INTO JAPANESE

しかし、同じように愛して認めることを恐れてはいけない。

BACK INTO ENGLISH

However, don't be afraid to admit that just like love.

INTO JAPANESE

しかし、愛と同じように認めることを恐れてはいけないです。

BACK INTO ENGLISH

However, don't be afraid to acknowledge and love to do the same.

INTO JAPANESE

しかし、認識し、同じように愛を恐れてはいけません。

BACK INTO ENGLISH

However, recognize, don't be afraid to love like.

INTO JAPANESE

しかし、認識のような愛を恐れてはいけない。

BACK INTO ENGLISH

However, don't be afraid to love, such as recognition.

INTO JAPANESE

しかし、愛、認識などを恐れてはいけないです。

BACK INTO ENGLISH

However, don't be afraid of love and recognition.

INTO JAPANESE

しかし、愛と認識の恐れてはいけません。

BACK INTO ENGLISH

However, don't be afraid of love and recognition.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes