YOU SAID:
I'm exhausted day light savings only works for a day.
INTO JAPANESE
私は軽い貯蓄は1日だけ働いて疲れている。
BACK INTO ENGLISH
I am tired of working a light savings for only a day.
INTO JAPANESE
私はわずか1日しか節約に疲れています。
BACK INTO ENGLISH
I am tired of saving only one day.
INTO JAPANESE
私は1日しか節約したくない。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to conserve only one day.
INTO JAPANESE
私は1日しか節約したくありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to save only one day.
INTO JAPANESE
私は1日しか節約したくない。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to conserve only one day.
INTO JAPANESE
私は1日しか節約したくありません。
BACK INTO ENGLISH
I do not want to save only one day.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium