YOU SAID:
I'm going to speedwalk to the costco to buy hot dogs. How many would you like?
INTO JAPANESE
ホットドッグを買うためにコストコまで急いで行くつもりなんです。何個欲しいですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm going to rush to Costco to buy some hot dogs. How many do you want?
INTO JAPANESE
コストコに急いでホットドッグを買いに行くんだけど、何個ほしい?
BACK INTO ENGLISH
I'm rushing off to Costco to buy some hot dogs, how many do you want?
INTO JAPANESE
ホットドッグを買うためにコストコに急いで行きます。何個欲しいですか?
BACK INTO ENGLISH
You rush to Costco to buy some hot dogs. How many do you want?
INTO JAPANESE
ホットドッグを買うためにコストコへ急いで行きます。何個欲しいですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm rushing to Costco to buy some hot dogs. How many do you want?
INTO JAPANESE
ホットドッグを買うためにコストコに急いで行きます。何個欲しいですか?
BACK INTO ENGLISH
You rush to Costco to buy some hot dogs. How many do you want?
INTO JAPANESE
ホットドッグを買うためにコストコへ急いで行きます。何個欲しいですか?
BACK INTO ENGLISH
I'm rushing to Costco to buy some hot dogs. How many do you want?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium