Translated Labs

YOU SAID:

I'm here still waiting though I still have my doubts. I am damaged at best like you've already figured out. I'm falling apart. I'm barely breathing. With a broken heart that's still beating. In the pain there is healing. In your name I find meaning

INTO JAPANESE

私はまだここで私はまだ私の疑問を持っているが待っています。私はすでにあなたが考え出したような最高の状態で破損してよ。ボロボロだわ。虫の息です。失恋したことはまだ勝っています。痛みで治癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

Still here I still my doubts I have is waiting. I damaged already figured you at best. I'm worn out. It is dying. With a broken heart that still prevailed. Heal the pain in. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

まだここで私はまだ私の疑問は、待っています。私は既に破損して最高の状態であなたを考え出した。疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

Yet here I am still waiting my question is. I was already damaged, you figured at best. I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。あなたは最高の状態で考え出した私はすでに破損していた。私は疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. You had already damaged I figured at best. I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。既に破損していた私は最高の状態で考えました。私は疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. Was already broken I thought at best. I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。既に壊れていた最高の状態でと思った。私は疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. And I thought best State was already broken. I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。そして最高の状態が既に壊れていたと思った。私は疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. And I thought I had already broken with the best. I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。私はすでに最高の壊れていたと思った。私は疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. I already best of thought was broken. I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。私は既に思考の最高は壊れていた。私は疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. I was already broken thoughts best. I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。すでに最高の思考が壊れて私だった。私は疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. Already thinking of the best broken, I was. I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。すでに最高の壊れたを考えて、私はでした。私は疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. Already the best broken, I was thinking about. I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。既に壊れて最高、私について考えていた。私は疲れきっています。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. Already broken up, I was thinking the I'm totally exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。既に分割されて、私は、私は完全に疲れてを考えていた。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. Already split up, and I was completely tired thinking. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。既に分割されて、そして完全に疲れて思考。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. Already split up, and completely exhausted, thinking. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。既にと完全に疲れ、思考を分割します。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. Already and thought to split the completely exhausted. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。既に完全に疲れを分割すると思った。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. I thought already to fully break the fatigue. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。私はすでに疲労を完全に分割すると思った。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. I thought I already split to completely fatigue. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。私は私はすでに完全に疲労に分割と思った。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. I have already completely fatigue in Division I. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。私がすでに完全に疲労部門で。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. I already full fatigue on the category. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。私は既にカテゴリ疲労をフルします。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. I was already full category fatigue. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。私はすでにカテゴリの完全疲労です。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

BACK INTO ENGLISH

But here I am still waiting my question. I am already a category complete exhaustion. It's dead. With a broken heart still won. Heal the pain. In your name, I find meaning

INTO JAPANESE

しかし、ここで私はまだ私の質問を待っています。私はすでにカテゴリの完全な枯渇。それは死んでいます。壊れた心を持つまだ勝った。痛みを癒します。あなたの名前で、私は意味を見つける

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01May10
2
votes
01May10
1
votes