Translated Labs

YOU SAID:

I'm in the business of misery Let's take it from the top She's got a body like an hourglass, it's ticking like a clock It's a matter of time before we all run out When I thought he was mine, she caught him by the mouth

INTO JAPANESE

私は悲惨な仕事に就いているのです 上から見てみましょう 彼女は砂時計のような体をしていて、時計のように時を刻んでいます 私たちが全員使い果たされるのは時間の問題です 彼が私のものだと思ったとき、彼女は彼の口をつかみました

BACK INTO ENGLISH

I have a miserable job. Look from above. She has an hourglass body, ticking like a clock. It's time for us all to run out. That's the problem. When she thought he was mine, she grabbed his mouth.

INTO JAPANESE

私は悲惨な仕事をしています。上から見てください。彼女は砂時計のような体をしており、時計のように時を刻みます。みんな力尽きる時が来た。それが問題なのです。彼女は彼が私のものだと思ったとき、彼の口をつかみました。

BACK INTO ENGLISH

I have a miserable job. Look from above. She has an hourglass body and ticks like a clock. The time has come for everyone to give up. That's the problem. When she thought he was mine, she grabbed his mouth.

INTO JAPANESE

私は悲惨な仕事をしています。上から見てください。彼女は砂時計のような体をしており、時計のように時を刻みます。誰もが諦める時が来た。それが問題なのです。彼女は彼が私のものだと思ったとき、彼の口をつかみました。

BACK INTO ENGLISH

I have a miserable job. Look from above. She has an hourglass body and ticks like a clock. The time has come for everyone to give up. That's the problem. When she thought he was mine, she grabbed his mouth.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes