YOU SAID:
I'm very much sorry that you have my name
INTO JAPANESE
お名前を頂戴し、誠に申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
I apologize for taking your name.
INTO JAPANESE
お名前をお借りして申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
I apologize for borrowing your name.
INTO JAPANESE
お名前をお借りして申し訳ございません。
BACK INTO ENGLISH
I apologize for borrowing your name.
That didn't even make that much sense in English.