Translated Labs

YOU SAID:

I Noticed that his legs were bandaged under his hose and by the end of the audience a stain had appeared on his calf which means the leg sores are festering again

INTO JAPANESE

私は彼の足が彼のホースの下に包帯されたことに気付き、聴衆の終わりまでには、ふくらはぎが再びふくらんでいることを意味する彼のふくらはぎに染みが現れました

BACK INTO ENGLISH

I realized that his feet were bandaged under his hose and a spot appeared in his calf by the end of the audience, meaning that the calves were again swelling

INTO JAPANESE

私は彼の足が彼のホースの下に包帯され、聴衆の終わりまでに子牛に斑点が現れたことが分かりました。つまり、ふくらはぎが再び腫れていました

BACK INTO ENGLISH

I knew that his feet were bandaged under his hose and spots appeared on the calf by the end of the audience. In other words, the calves were swollen again

INTO JAPANESE

私は彼の足が彼のホースの下に包帯され、聴衆の終わりまでにふくらはぎに現れたことを知っていました。換言すれば、子牛は再び腫脹した

BACK INTO ENGLISH

I knew that his feet were bandaged under his hose and appeared at the calf by the end of the audience. In other words, the calf swelled again

INTO JAPANESE

私は彼の足が彼のホースの下に包帯され、聴衆の終わりまでにふくらはぎに現れたことを知っていました。つまり、ふくらはぎが再び腫れた

BACK INTO ENGLISH

I knew that his feet were bandaged under his hose and appeared at the calf by the end of the audience. In other words, the calves swollen again

INTO JAPANESE

私は彼の足が彼のホースの下に包帯され、聴衆の終わりまでにふくらはぎに現れたことを知っていました。言い換えれば、ふくらはぎが再び腫れた

BACK INTO ENGLISH

I knew and bandage his legs under his hose and calf popped up ago the end of the audience. In other words, once again swollen calves

INTO JAPANESE

私は知っていたし、彼のホースとポップアップの子牛の下で彼の足を包帯前観客の終わり。つまり、子牛をもう一度腫れ

BACK INTO ENGLISH

I knew the bandage before audiences that's his legs under his hose and pops up the calf. In other words, calf, once again swelling.

INTO JAPANESE

私は彼のホースの下で彼の足は、ふくらはぎがポップアップを観客の前に包帯を知っていた。つまり、ふくらはぎ、もう一度腫れ。

BACK INTO ENGLISH

I under his hose in his legs, calf pops up in front of an audience bandage knew. In other words, the swollen calf, once again.

INTO JAPANESE

彼の足は、ふくらはぎが観客包帯の前にポップアップで彼のホースの下で私は知っていた。つまり、腫れているふくらはぎ、もう一度。

BACK INTO ENGLISH

His legs are calf pops up in front of the audience dressing, I knew under his horse. In other words, the swollen calf, once again.

INTO JAPANESE

彼の足はふくらはぎがドレッシングの聴衆の前でポップアップ、私は彼の馬の下で知っていた。つまり、腫れているふくらはぎ、もう一度。

BACK INTO ENGLISH

His leg calf under his horse knew pop up, I in front of the audience of the dressing. In other words, the swollen calf, once again.

INTO JAPANESE

ドレッシングの聴衆の前で、私が彼の馬の下で彼の脚のふくらはぎがポップ知っていた。つまり、腫れているふくらはぎ、もう一度。

BACK INTO ENGLISH

In front of the audience of the dressing, I knew his horse in the calf of his leg pop. In other words, the swollen calf, once again.

INTO JAPANESE

ドレッシングの聴衆の前で、私は彼の脚のポップのふくらはぎに彼の馬を知っていた。つまり、腫れているふくらはぎ、もう一度。

BACK INTO ENGLISH

In front of the audience of the dressing, I knew his horse on the calf of his leg pop. In other words, the swollen calf, once again.

INTO JAPANESE

ドレッシングの聴衆の前で、私は彼の脚のポップのふくらはぎの上の彼の馬を知っていた。つまり、腫れているふくらはぎ、もう一度。

BACK INTO ENGLISH

I knew on the calf of his leg popped his horse, in front of the audience of the dressing. In other words, the swollen calf, once again.

INTO JAPANESE

私は彼のふくらはぎに知っていた脚がドレッシングの聴衆の前で彼の馬をポップします。つまり、腫れているふくらはぎ、もう一度。

BACK INTO ENGLISH

I will pop his horse in front of the dressing audience with the legs I knew on his calves. That is, swollen calves, once again.

INTO JAPANESE

私は自分の子ウサギが知っていた足でドレッシングの聴衆の前で彼の馬を歌います。つまり、再びふくらんだ子ウシ。

BACK INTO ENGLISH

I sing his horse in front of a dressing audience with the feet my own rabbit knew. In other words, the inflated calves.

INTO JAPANESE

彼の馬は自分のウサギを知っていた足でドレッシングの聴衆の前で歌います。つまり、水増しの子牛。

BACK INTO ENGLISH

His horse sings in front of the dressing audience with the feet he knew about his rabbit. In other words, the calf is a calf.

INTO JAPANESE

彼のウマは、彼がウサギについて知っていた足でドレッシング聴衆の前で歌います。言い換えれば、ふくらはぎはふくらはぎです。

BACK INTO ENGLISH

His horse sings in front of a dressing audience with the feet he knew about rabbits. In other words, the calves are calves.

INTO JAPANESE

彼の馬は、ウサギについて知っていた足でドレッシング聴衆の前で歌います。言い換えれば、子牛は子牛である。

BACK INTO ENGLISH

His horse sings in front of the dressing audience with the feet he knew about the rabbit. In other words, calves are calves.

INTO JAPANESE

彼の馬は、ウサギについて知っていた足でドレッシング聴衆の前で歌います。言い換えれば、子牛は子牛である。

BACK INTO ENGLISH

His horse sings in front of the dressing audience with the feet he knew about the rabbit. In other words, calves are calves.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
24Feb11
2
votes
24Feb11
1
votes
24Feb11
1
votes
24Feb11
1
votes