YOU SAID:
I should've burned this place down when I had the chance.
INTO JAPANESE
機会があったらここを焼き払うべきだった。
BACK INTO ENGLISH
I should have burned this place down when I had the chance.
INTO JAPANESE
機会があればここを焼き払うべきだった。
BACK INTO ENGLISH
I should have burned this place down if I had the chance.
INTO JAPANESE
機会があればここを焼き払ってやるべきだった。
BACK INTO ENGLISH
I should have burned this place down when I had the chance.
INTO JAPANESE
機会があればここを焼き払うべきだった。
BACK INTO ENGLISH
I should have burned this place down when I had the chance.
That didn't even make that much sense in English.