Translated Labs

YOU SAID:

I tend to be obnoxious but i beg to differ, sine the annoyance of my brain is the way of anger to be transported through my soul

INTO JAPANESE

私は不快になりがちですが、私は違うように頼みます、私の脳の煩わしさは私の魂を通して運ばれる怒りの方法です

BACK INTO ENGLISH

I tend to be uncomfortable, but I ask differently, the annoyance of my brain is the way of anger carried through my soul

INTO JAPANESE

私は不快になりがちですが、別の言い方をすれば、私の脳の煩わしさは私の魂を通して運ばれる怒りの方法です

BACK INTO ENGLISH

I tend to be uncomfortable, but in other words, the annoyance of my brain is the way of anger carried through my soul.

INTO JAPANESE

私は不快になりがちですが、言い換えれば、私の脳の煩わしさは私の魂を通して運ばれる怒りの方法です。

BACK INTO ENGLISH

I tend to be uncomfortable, but in other words, the annoyance of my brain is the way of anger carried through my soul.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jul13
1
votes
11Jul13
1
votes