Translated Labs

YOU SAID:

I think that this might affect Draco in a way that he might feel a little sad. The Malfoy-Potter rivalry has been an ongoing thing but ever since the death of Harry’s parents the feud settle down.

INTO JAPANESE

これはドラコに少し悲しい気持ちを与えるような影響を与えるかもしれないと思う。マルフォイとポッターのライバル関係はずっと続いているが、ハリーの両親が亡くなって以来、その確執は落ち着いている。

BACK INTO ENGLISH

I think this might have a slightly sad effect on Draco. The rivalry between Malfoy and Potter has been going on for ages, but the feud has calmed down since Harry's parents died.

INTO JAPANESE

これはドラコにとって少し悲しい影響を与えるかもしれないと思う。マルフォイとポッターの対立は長年続いているが、ハリーの両親が亡くなって以来、その確執は沈静化している。

BACK INTO ENGLISH

I think this might have a slightly sad effect on Draco. The Malfoy-Potter feud has been going on for many years, but it has calmed down since Harry's parents died.

INTO JAPANESE

これはドラコにとって少し悲しい影響を与えるかもしれないと思う。マルフォイとポッターの確執は長年続いているが、ハリーの両親が亡くなってからは落ち着いている。

BACK INTO ENGLISH

I think this might have a slightly sad effect on Draco. The Malfoy-Potter feud has been going on for many years, but has calmed down since Harry's parents died.

INTO JAPANESE

これはドラコにとって少し悲しい影響を与えるかもしれないと思う。マルフォイとポッターの確執は長年続いているが、ハリーの両親が亡くなってからは落ち着いている。

BACK INTO ENGLISH

I think this might have a slightly sad effect on Draco. The Malfoy-Potter feud has been going on for many years, but has calmed down since Harry's parents died.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

6
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
13
votes
25Aug09
11
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
1
votes