Translated Labs

YOU SAID:

I told you so! The European Union just slapped a Five Billion Dollar fine on one of our great companies, Google. They truly have taken advantage of the U.S., but not for long!

INTO JAPANESE

私はあなたに言った!欧州連合は、私たちの偉大な企業は、Google の 1 つにだけ 5 つの十億ドルを罰金平手打ち。彼らは本当に、米国のない長くのための利点が撮影した!

BACK INTO ENGLISH

I told you! the European Union is a great company for our only on one of the Google 1 billion dollars for five fine slapped. They do in the United States not long for for of have taken advantage of!

INTO JAPANESE

言ったでしょう!欧州連合は我々 の唯一の偉大な会社課される罰金 5 Google 10 億ドルのいずれかで。彼らのために長いアメリカ合衆国で行うを活用している!

BACK INTO ENGLISH

I told you! In one of the 5 Google 1 billion dollars in fines imposed only a great company for our European Union. In the United States of America for their long use!

INTO JAPANESE

言ったでしょう!5 罰金で Google 10 億ドルのいずれかで当社の欧州連合のためだけの偉大な会社を課した。彼らの長い間アメリカ合衆国で使用!

BACK INTO ENGLISH

I told you! 5 in fines imposed only for a great company for our European Union in either Google 1 billion dollars. For a long time their use in the United States of America!

INTO JAPANESE

言ったでしょう!5 の罰金課せのみいずれかの Google 10 億ドル、欧州連合のための偉大な会社。長い間アメリカ合衆国での使用!

BACK INTO ENGLISH

I told you! 5 fine imposed only one Google 1 billion dollars, a great company of the European Union. For a long time used in the United States of America!

INTO JAPANESE

言ったでしょう!5 罰金 1 つだけ Google 10 億ドル、欧州連合の偉大な会社。長い間アメリカ合衆国で使用されている!

BACK INTO ENGLISH

I told you! 5 just fine one Google 1 billion dollars the European Union a great company. Used in United States of America for a long time!

INTO JAPANESE

言ったでしょう!5 うまく 1 つの Google 10 億ドルには、欧州連合偉大な会社が。長い間アメリカ合衆国で使用される!

BACK INTO ENGLISH

I told you! Is 5, one Google 1 billion dollars the European Union a great company. For a long time used in the United States of America!

INTO JAPANESE

言ったでしょう!欧州連合偉大な会社は 5、1 つの Google 10 億ドルです。長い間アメリカ合衆国で使用されている!

BACK INTO ENGLISH

I told you! The European Union is a great company is 5, one Google 1 billion dollars. Used in United States of America for a long time!

INTO JAPANESE

言ったでしょう!欧州連合は、偉大な会社は 5、1 つの Google 10 億ドルです。長い間アメリカ合衆国で使用される!

BACK INTO ENGLISH

I told you! The European Union has great company is 5, one Google 1 billion dollars. For a long time used in the United States of America!

INTO JAPANESE

言ったでしょう!欧州連合は偉大な会社は 5、1 つの Google 10 億ドル。長い間アメリカ合衆国で使用されている!

BACK INTO ENGLISH

I told you! The European Union is a great company's 5, one Google 1 billion dollars. Used in United States of America for a long time!

INTO JAPANESE

言ったでしょう!欧州連合は、偉大な会社の 5、1 つの Google 10 億ドルです。長い間アメリカ合衆国で使用される!

BACK INTO ENGLISH

You said that! The European Union is a great company, five, one billion Google dollars. Used in the United States for a long time!

INTO JAPANESE

あなたが言った!欧州連合(EU)は5億10億ドルの偉大な会社です。長い間米国で使用されています!

BACK INTO ENGLISH

you said! The European Union (EU) is a great company with $ 510 billion. It has been used in the US for a long time!

INTO JAPANESE

あなたが言った!欧州連合(EU)は5億1000万ドルの偉大な会社です。それは長い間米国で使用されてきました!

BACK INTO ENGLISH

you said! The European Union (EU) is a great company with $ 510 million. It has been used in the US for a long time!

INTO JAPANESE

あなたが言った!欧州連合(EU)は510百万ドルの偉大な会社です。それは長い間米国で使用されてきました!

BACK INTO ENGLISH

you said! The European Union (EU) is a great company of $ 510 million. It has been used in the US for a long time!

INTO JAPANESE

あなたが言った!欧州連合(EU)は510百万ドルの偉大な会社です。それは長い間米国で使用されてきました!

BACK INTO ENGLISH

you said! The European Union (EU) is a great company of $ 510 million. It has been used in the US for a long time!

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

3
votes
5h ago

You may want to crash these parties too

1
votes
20Dec09
1
votes
20Dec09
1
votes
20Dec09
3
votes
20Dec09
1
votes