Translated Labs

YOU SAID:

I want to have a waffle covered in drippy butter and saucy syrup, but not so soaked that I can't cut it into bite sized pieces.

INTO JAPANESE

湿ったバターと生意気なシロップで覆われているが、そうではない一口サイズの部分にそれをカットできないことを浸したワッフルたいです。

BACK INTO ENGLISH

Waffles dipped that can't cut it is covered with moist butter and syrup cheeky, but don't bite size pieces you want is.

INTO JAPANESE

それを切り取ることはできません浸したのワッフルしっとりバターとシロップ、生意気で覆われているが一口サイズです。

BACK INTO ENGLISH

You cannot cut it soaked waffle soft butter and syrup, cheeky and have covered it is bite-size pieces.

INTO JAPANESE

浸した it ワッフル ソフト バターとシロップ、生意気に切り取ることはできませんし、それをカバーしている一口サイズの作品です。

BACK INTO ENGLISH

Soaked it waffle soft butter and syrup, sassy cut that is covering it, and not bite-sized pieces.

INTO JAPANESE

ワッフル ソフト バターとシロップ、それとなく一口大に覆っている生意気なカット、それを浸した。

BACK INTO ENGLISH

Waffle soft butter and syrup, but not with that sassy cut into bite-sized pieces covering, soaked it.

INTO JAPANESE

柔らかいバターとシロップ、ワッフルではなく、その生意気なカバー一口大に切り、それを浸した。

BACK INTO ENGLISH

Soft butter and syrup, waffles, not cut into a cheeky cover bite and soaked it up.

INTO JAPANESE

柔らかいバターとシロップ、ワッフル、生意気なカバー一口にカット、それを濡らした。

BACK INTO ENGLISH

Cut in soft butter and syrup, waffles and a cheeky cover bite and soaked it up.

INTO JAPANESE

柔らかいバターとシロップで切り取ると、ワッフル、生意気なカバーかむし、それを濡らした。

BACK INTO ENGLISH

Cut in soft butter and syrup waffles, a cheeky cover Chew and then soaked it up.

INTO JAPANESE

柔らかいバターにカットし、シロップのワッフル、生意気なカバーかむと、それを濡らした。

BACK INTO ENGLISH

Cut in soft butter and syrup waffles, a cheeky cover bite and soaked it up.

INTO JAPANESE

柔らかいバターにカットし、シロップのワッフル、生意気なカバーかまとそれを濡らした。

BACK INTO ENGLISH

Cut in soft butter and the syrup waffle, a cheeky cover customers soaked it up.

INTO JAPANESE

生意気なカバー顧客をそれを浸した柔らかいバターとシロップのワッフル カットします。

BACK INTO ENGLISH

It soaked up a cheeky cover customer soft butter and syrup waffle cuts.

INTO JAPANESE

それは生意気なカバー顧客柔らかいバターとシロップのワッフルをカットを浸した。

BACK INTO ENGLISH

It dipped to cut a cheeky cover customer soft butter and syrup waffles.

INTO JAPANESE

それはカットの生意気なカバー顧客ソフト バターとシロップのワッフルに浸漬。

BACK INTO ENGLISH

It is immersed in a cut a cheeky cover customer soft butter and syrup waffles.

INTO JAPANESE

カットで浸けて、生意気なカバー顧客ソフト バターとシロップのワッフル。

BACK INTO ENGLISH

It is immersed in a cut, a cheeky cover customer soft butter and syrup waffles.

INTO JAPANESE

生意気なカバー顧客の柔らかいバターとシロップのワッフル カット没頭しています。

BACK INTO ENGLISH

A cheeky cover customer of soft butter and syrup waffle cut preoccupation.

INTO JAPANESE

柔らかいバターとシロップのワッフル カット先入観の生意気なカバー顧客。

BACK INTO ENGLISH

Soft butter and syrup waffle cut bias a cheeky cover customer.

INTO JAPANESE

柔らかいバターとシロップ ワッフル カット バイアスは生意気なカバー顧客。

BACK INTO ENGLISH

Soft butter and syrup waffle cut bias is a cheeky cover customer.

INTO JAPANESE

バイヤス柔らかいバターとシロップのワッフルは、生意気なカバー顧客です。

BACK INTO ENGLISH

Bias soft butter and syrup waffles are a cheeky cover customers.

INTO JAPANESE

バイアスの柔らかいバターとシロップのワッフルは、生意気なカバー顧客です。

BACK INTO ENGLISH

Bias of soft butter and syrup waffles are a cheeky cover customers.

INTO JAPANESE

柔らかいバターとシロップのワッフルのバイアスは、生意気なカバー顧客です。

BACK INTO ENGLISH

Soft butter and syrup waffles bias is a cheeky cover customer.

INTO JAPANESE

柔らかいバターとシロップのワッフルのバイアスは、生意気なカバー顧客です。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Dec17
2
votes
20Dec17
1
votes
20Dec17
1
votes