Translated Labs

YOU SAID:

I wish to fly like a bird at dawn. Seek shelter from the Earth That holds me down so I cannot fly. I wish to fly over a setting sun. It's reverend light sought in my wings. I cannot find this light, For I cannot fly. I lay sullen like a stone, Sunk beneath waves. Day after day the waves pound upon the shore. A clock never broken. With every passing wave, A little bit of me is gone. How can I go on? The waves washing me away. I wish to fly. The waves would never touch me. The sky would not overcome me. I would be whole. Not a stone sunk in the sea. I wish to fly upon the wings of a bird. Free as the wind. Rushing over stones. Soaring over mountains. Yet never breaking me. I wish to fly. The Earth couldn't hold me down.

INTO JAPANESE

私は夜明けに鳥のように飛びたい。地球から避難所を探して私を抑えて飛ぶことはできない。私は夕日を飛びたい。それは私の翼で求められる聖職者の光です。私はこの光を見つけることができません。私は飛ぶことはできません。私は波の下にある石のようなサレンを敷きます。毎日波が海岸を襲います。時計は決して壊れませんでした。すべてのPAで

BACK INTO ENGLISH

I want to fly like birds at dawn. You can't fly, I kept looking for a refuge from the Earth. I want to fly for the sunset. It is the clergy demanded by my wings of light. I can't find the light. I can't fly. I was like a stone beneath the waves

INTO JAPANESE

私は夜明けの鳥のように飛びたい。あなたは飛ぶことができない、私は地球から避難所を探し続けた。私は日没のために飛びたい。私の光の翼によって要求されるのは聖職者です。私は光を見つけることができません。私は飛ぶことはできません。私は波の下の石のようだった

BACK INTO ENGLISH

I want to fly like a dawn bird. You can not fly, I kept looking for evacuation centers from the earth. I want to fly for sunset. What is demanded of my light wings is a priest. I can not find the light. I can not fly. I am under the waves

INTO JAPANESE

私は夜明けの鳥のように飛びたい。あなたは飛ぶことはできません、私は地球から避難所を探し続けました。私は日没のために飛びたい。私の軽い羽のなかで要求されるものは司祭です。私は光を見つけることができません。飛べません。私は波の下にいる

BACK INTO ENGLISH

I want to fly like a dawn bird. You can not fly, I kept searching for evacuation centers from the earth. I want to fly for sunset. What is required in my light feathers is a priest. I can not find the light. I can not fly. I am under the waves

INTO JAPANESE

私は夜明けの鳥のように飛びたい。あなたは飛ぶことはできません、私は地球から避難所を探し続けました。私は日没のために飛びたい。私の明るい羽根に必要なものは司祭です。私は光を見つけることができません。飛べません。私は波の下にいる

BACK INTO ENGLISH

I want to fly like a dawn bird. You can not fly, I kept searching for evacuation centers from the earth. I want to fly for sunset. What I need for my bright feathers is a priest. I can not find the light. I can not fly. I am under the waves

INTO JAPANESE

私は夜明けの鳥のように飛びたい。あなたは飛ぶことはできません、私は地球から避難所を探し続けました。私は日没のために飛びたい。私の明るい羽のために必要なものは司祭です。私は光を見つけることができません。飛べません。私は波の下にいる

BACK INTO ENGLISH

I want to fly like a dawn bird. You can not fly, I kept searching for evacuation centers from the earth. I want to fly for sunset. What I need for my bright feathers is a priest. I can not find the light. I can not fly. I am under the waves

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Oct09
1
votes
13Oct09
2
votes