Translated Labs

YOU SAID:

I would recall a vision which I dreamed. A change came o'er the spirit of my dream. This, from the blessd land of Ceres. Then, from the wood, across the silvery blue, A dark bird flew, Silent, with sable wings. Close in his wake another came, -- Fragments of midnight floating through The sunset flame, -- Another and another, weaving rings Of blackness on the primrose sky, -- Another, and another, look, a score, A hundred, yes, a thousand rising heavily From that accursed, dumb, and ancient wood, -- They boiled into the lucid air Like smoke from some deep caldron of despair! And more, and more, and ever more, The numberless, ill-omened brood, Flapping their ragged plumes, Possessed the landscape and the evening light With menaces and glooms.

INTO JAPANESE

私は夢見ているビジョンを思い出すでしょう。変更は、私の夢の精神の o ' er 来た。これは、セレスの blessd 土地から。その後、木から銀色の青で暗い鳥は飛んだ、サイレント、クロテンの翼を持つ。-真夜中は浮かんで夕焼けの炎の断片 - 別来た彼の航跡に閉じて別のと別の blackn のリングを織り

BACK INTO ENGLISH

I remember dreaming about vision. Change, o spirit of my dream ' came the er. It's from the land of the Ceres blessd. Then, from wood dark Silver-Blue Bird has wings, flew silent, Sable. -Midnight floating fragments of the flames of sunset-another closed in the wake of his

INTO JAPANESE

私は、ビジョンについて夢を見て覚えています。変更は、私の夢の o 精神 ' 来た、小胞体。セレス blessd の土地からです。その後、暗いシルバー ブルーの鳥が木から翼はサイレント、セーブルを飛んだ。-真夜中の日没-もう一つの炎の断片を浮動閉じた彼のきっかけに

BACK INTO ENGLISH

Remember, I saw a dream vision. Change, o spirit of my dream ' came, and endoplasmic reticulum. It is from the land of the Ceres blessd. The after dark Silver Blue bird flew silent, Sable wings from the tree. -Midnight Sun - floating fragments of another fire closed his kimono.

INTO JAPANESE

覚えておいて、私は、夢を見た。変更は、私の夢の o 精神 ' 来たと小胞体。セレス blessd の土地からです。後の暗い銀青鳥は、木からサイレント、クロテンの翼を飛んだ。-真夜中の太陽 - 別の火のフラグメントを浮動を閉じた彼の着物。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, I saw a dream. Change, o spirit of my dreams ' and endoplasmic reticulum. It is from the land of the Ceres blessd. After dark Silver-Blue birds flew silent, Sable wings from the tree. -Midnight Sun - closed floating fragment of another fire to his clothes.

INTO JAPANESE

心に留めて、私は夢を見た。変更は、私の夢の o 精神と小胞体。セレス blessd の土地からです。紺銀鳥飛んだツリーからサイレント、クロテンの翼。-真夜中の太陽 - は、彼の服に火を別の浮動フラグメントを閉じられます。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, I had a dream. O spirit of my dream with er's changes. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird tree from silent, Sable wings. -Midnight Sun - a will be closed as his clothes floating fragments of another fire.

INTO JAPANESE

覚えておいて、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントから青銀鳥の木を飛んで、セーブルの翼します。-真夜中の太陽 - 意志彼の服の別の火のフラグメントを浮動として終了できます。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver birds from a silent, Sable wings. -Midnight Sun - will be closed as floating fragments of another fire in his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレント、クロテンの翼からの青銀鳥を飛んで。-真夜中の太陽 - は、彼の服の別の火の浮動小数点の断片として閉鎖されます。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent, Sable wings. -Midnight Sun - a will be closed as the fire of another of his clothes floating fragments.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレント、クロテンの翼から飛行青銀の鳥。-真夜中の太陽 - 意志フラグメントを浮動小数点彼の服の別の火として終了できます。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. -Midnight Sun - will fragment floating point be closed as the fire of another of his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。-真夜中の太陽 - フラグメント浮動小数点閉じられますと、彼の服の別の火。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. -Midnight Sun - closed fragment floating point, and another fire in his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。-真夜中の太陽 - 閉じたフラグメント浮動小数点と彼の服の別の火。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Another fire fragment floating closed - midnight sun - and his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。火のフラグメント浮かぶもう閉鎖 - 真夜中の太陽 - と彼の服。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Floating fragment of the fire already closed - midnight sun - and his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。既に閉じられて火 - 真夜中の太陽 - と彼の服のフラグメントをフローティングします。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Has already been closed, the floating fragment of fire - midnight sun - and his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。既に閉じられています、火災 - タイヨウのうた - のフローティングのフラグメントと彼の服。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Already closed, fire - Taiyou no Uta - floating fragments and his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。既に閉じられている火災 - タイヨウうた - 断片と彼の服に浮かんでいます。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Fires have already been closed - Taiyou no Uta - floating pieces of his clothing.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。火災が既に閉じられている - タイヨウうた - 彼の衣類の部分をフローティングします。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Float a piece of fire is already closed - Taiyou no Uta - his clothing.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。フロートの火の部分が既に閉じている - タイヨウうた彼の服。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Part of the fire of the float has already been closed-Taiyou no Uta his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。フロートの火の一部が既に閉じてタイヨウのうたをされて彼の服。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Taiyou no Uta is part of the fire of the float is already closed his clothing.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。タイヨウうたにフロートの火の部分がないが既に彼の衣服を閉じています。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Taiyou no Uta part of the fire of the float is not closed off his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。太陽のないうた部フロートの火が自分の服を閉じられていません。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Fire of the Sun, without songs, float is not closed off his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。火の歌なし、太陽のフロートが彼の服を閉じられていません。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind, had a dream. Changes in the spirit of O and my dreams. It is from the land of the Ceres blessd. Flying Blue silver bird from the silent and Sable wings. Song of fire without the sun floats not closed out of his clothes.

INTO JAPANESE

維持念頭に、夢を持っていた。O と私の夢の精神の変化。セレス blessd の土地からです。サイレントとクロテンの翼から飛行青銀の鳥。彼の服は閉じられていない太陽フロートなしで火の歌。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Nov20
1
votes