Translated Labs

YOU SAID:

I would take the refactoring one step further, and if possible avoid using Task.Run. Since all you do is await and then invoke work on the UI Thread, I would do the following:

INTO JAPANESE

私はさらに、リファクタリングの 1 つのステップを取るし、Task.Run を使用して可能であれば避けます。以降のすべてのあなたは待つ、仕事を呼び出す UI スレッドで次をか。

BACK INTO ENGLISH

I take a refactoring one step further, and should avoid if at all possible, use the Task.Run. Since all of your UI thread waiting for the call to work in following you.

INTO JAPANESE

私はさらに、リファクタリングの 1 つのステップを取るすべての可能であれば避ける必要があります、Task.Run を使用します。以降のすべての UI スレッドを次のように動作するようにコールを待っているのです。

BACK INTO ENGLISH

Using the Task.Run you should avoid when I take the refactoring one step further, at all possible if the. It is waiting for the call since all the UI thread to work in the following ways.

INTO JAPANESE

私はリファクタリング一歩さらに、すべての可能な場合を取るときに避ける必要があります Task.Run を使用します。それは、次の方法で動作するようにすべての UI スレッドから呼び出しを待っています。

BACK INTO ENGLISH

Use the Task.Run should be avoided when taking my refactoring step even if all possible. It is waiting call from the UI thread for all to work in the following ways.

INTO JAPANESE

私のリファクタリングの手順たとえすべての可能なを撮影するとき、Task.Run の使用は避けてください。それは次の方法で動作するようにすべての UI スレッドから待っている呼び出しです。

BACK INTO ENGLISH

My refactoring step even if all the available when shooting, do not use Task.Run. It is a call waiting from the UI thread for all to work in the following ways.

INTO JAPANESE

私のリファクタリングの手順は、使用可能なすべての撮影時、Task.Run 使用しない場合でも。次の方法で動作するようにすべての UI スレッドからキャッチホンです。

BACK INTO ENGLISH

Even if I don't use my refactoring steps are taken at all possible, Task.Run. All the UI thread is waiting to work in the following ways.

INTO JAPANESE

私は私のリファクタリングを使用しない場合でも、手順はすべての可能な Task.Run で撮影されます。すべての UI スレッドは、次の方法で仕事を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Even if I don't use my refactoring step is taken in all possible Task.Run. All the UI thread is waiting to work in the following ways.

INTO JAPANESE

私が使用しない場合でも私のリファクタリングの手順はすべての可能な Task.Run 取られます。すべての UI スレッドは、次の方法で仕事を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Even if I don't use my refactoring step is taken all possible Task.Run. All the UI thread is waiting to work in the following ways.

INTO JAPANESE

私が使用しない場合でも、私のリファクタリングの手順はすべての可能な Task.Run が取得されます。すべての UI スレッドは、次の方法で仕事を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Even if I don't use my refactoring step takes all possible Task.Run. All the UI thread is waiting to work in the following ways.

INTO JAPANESE

私が使用しない場合でも、私のリファクタリングの手順はすべての可能な Task.Run を取ります。すべての UI スレッドは、次の方法で仕事を待っています。

BACK INTO ENGLISH

Even if I don't use my refactoring step takes all possible Task.Run. All the UI thread is waiting to work in the following ways.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
22Sep09
2
votes
22Sep09
2
votes
22Sep09
1
votes
22Sep09
1
votes