YOU SAID:
If it hadn't been for Cotton Eyed Joe, I'd been married a long time ago. Where did you come from? Where did you go? Where did you come from Cotton Eyed Joe?
INTO JAPANESE
それがCotton Eyed Joeのためにされていなかったら、私はずっと前に結婚していた。あなたの出身地はどちらですか?あなたは何処に行きましたか?あなたはCotton Eyed Joeのどこから来ましたか?
BACK INTO ENGLISH
If it had not been done for Cotton Eyed Joe, I was married long ago. Which is your hometown? where did you go Where are you from Cotton Eyed Joe?
INTO JAPANESE
コットンアイズジョーのためにされていない場合は、私はずっと前に結婚していた。あなたの故郷はどれですか?あなたはどこへ行きましたか?Cotton Eyed Joeのどこですか?
BACK INTO ENGLISH
If not for Cotton Eyes Joe, I was married long ago. Which is your hometown? Where did you go? Where in Cotton Eyed Joe?
INTO JAPANESE
コットンアイズジョーのためでなければ、私はずっと前に結婚しました。あなたの故郷はどれですか?あなたは何処に行きましたか?コットンアイズジョーはどこですか?
BACK INTO ENGLISH
Unless it was for Cotton Eyes Joe, I got married long ago. Which is your hometown? where did you go Where is Cotton Eyes Joe?
INTO JAPANESE
それがコットンアイズジョーのためのものでない限り、私はずっと前に結婚した。あなたの故郷はどれですか?どこに行きましたか?Cotton Eyes Joeはどこですか?
BACK INTO ENGLISH
I married long ago unless it was for Cotton Eyes Joe. Which is your hometown? Where did you go? Where is Cotton Eyes Joe?
INTO JAPANESE
私はコットンアイズジョーのためでなければ、ずっと前に結婚しました。あなたの故郷はどれですか?あなたは何処に行きましたか?コットンアイズジョーはどこですか?
BACK INTO ENGLISH
I married long ago unless it was for Cotton Eyes Joe. Which is your hometown? where did you go Where is Cotton Eyes Joe?
INTO JAPANESE
私はコットンアイズジョーのためでなければ、ずっと前に結婚しました。あなたの故郷はどれですか?どこに行きましたか?Cotton Eyes Joeはどこですか?
BACK INTO ENGLISH
I married long ago unless it was for Cotton Eyes Joe. Which is your hometown? Where did you go? Where is Cotton Eyes Joe?
INTO JAPANESE
私はコットンアイズジョーのためでなければ、ずっと前に結婚しました。あなたの故郷はどれですか?あなたは何処に行きましたか?コットンアイズジョーはどこですか?
BACK INTO ENGLISH
I married long ago unless it was for Cotton Eyes Joe. Which is your hometown? where did you go Where is Cotton Eyes Joe?
INTO JAPANESE
私はコットンアイズジョーのためでなければ、ずっと前に結婚しました。あなたの故郷はどれですか?どこに行きましたか?Cotton Eyes Joeはどこですか?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium