Translated Labs

YOU SAID:

If Joel ever made a game about ENA, I Wand this as the loading screen.

INTO JAPANESE

ジョエルがENAについてのゲームを作ったことがあるなら、私はこれをロード画面として杖付けます。

BACK INTO ENGLISH

If Joel has ever made a game about ENA, I'll wand this as a loading screen.

INTO JAPANESE

ジョエルがENAについてのゲームを作ったことがあるなら、私はこれをロード画面として杖にします。

BACK INTO ENGLISH

If Joel has ever made a game about ENA, I'll make this a cane as a loading screen.

INTO JAPANESE

ジョエルがENAに関するゲームを作ったことがあるなら、私はこれをロード画面として杖にします。

BACK INTO ENGLISH

If Joel has ever made a game about ENA, I'll make this a wand as a loading screen.

INTO JAPANESE

ジョエルがENAに関するゲームを作ったことがあるなら、私はこれをロード画面として杖にします。

BACK INTO ENGLISH

If Joel has ever made a game about ENA, I'll make this a wand as a loading screen.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
08Nov11
2
votes
07Nov11
1
votes
09Nov11
0
votes
07Nov11
1
votes