YOU SAID:
If you're ever feeling lost in life, smoke a joint and listen to some Pink Floyd (Preferably Comfortably Numb), any song you choose will suffice.
INTO JAPANESE
人生に迷ったときは、マリファナを吸いながらピンク・フロイド(できれば「コンフォータブリー・ナム」)を聴いてみてください。どの曲を選んでも大丈夫です。
BACK INTO ENGLISH
If you're feeling lost in life, smoke some marijuana and listen to Pink Floyd (preferably "Comfortably Numb"). Whatever song you choose will do.
INTO JAPANESE
人生に迷いを感じたら、マリファナを吸いながらピンク・フロイド(できれば「コンフォタブリー・ナム」)を聴いてみてください。どんな曲でも構いません。
BACK INTO ENGLISH
If you're feeling lost in life, smoke some marijuana and listen to Pink Floyd (preferably "Comfortably Numb"), or any song will do.
INTO JAPANESE
人生に迷いを感じているなら、マリファナを吸ってピンク・フロイド(できれば「コンフォタブリー・ナム」)を聴いてみましょう。どんな曲でも構いません。
BACK INTO ENGLISH
If you're feeling lost in life, smoke some weed and listen to Pink Floyd (preferably "Comfortably Numb"), or any song, really.
INTO JAPANESE
人生に迷っているなら、マリファナを吸ってピンク・フロイド(できれば「コンフォタブリー・ナム」)や、どんな曲でも聴いてみてください。
BACK INTO ENGLISH
If you're feeling lost in life, smoke some marijuana and listen to Pink Floyd (preferably "Comfortably Numb") or any song.
INTO JAPANESE
人生に迷いを感じているなら、マリファナを吸いながらピンク・フロイド(できれば「コンフォタブリー・ナム」)か何かの曲を聴いてみましょう。
BACK INTO ENGLISH
If you're feeling lost in life, smoke some marijuana and listen to Pink Floyd (preferably "Comfortably Numb") or something.
INTO JAPANESE
人生に迷いを感じているなら、マリファナを吸いながらピンク・フロイド(できれば「コンフォタブリー・ナム」)か何かを聴いてみましょう。
BACK INTO ENGLISH
If you're feeling lost in life, smoke some weed and listen to Pink Floyd (preferably "Comfortably Numb") or something.
INTO JAPANESE
人生に迷っているなら、マリファナを吸いながらピンク・フロイド(できれば「コンフォタブリー・ナム」)か何かを聴いてみましょう。
BACK INTO ENGLISH
If you're feeling lost in life, smoke some marijuana and listen to Pink Floyd (preferably "Comfortably Numb") or something.
INTO JAPANESE
人生に迷いを感じているなら、マリファナを吸いながらピンク・フロイド(できれば「コンフォタブリー・ナム」)か何かを聴いてみましょう。
BACK INTO ENGLISH
If you're feeling lost in life, smoke some weed and listen to Pink Floyd (preferably "Comfortably Numb") or something.
INTO JAPANESE
人生に迷っているなら、マリファナを吸いながらピンク・フロイド(できれば「コンフォタブリー・ナム」)か何かを聴いてみましょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium