Translated Labs

YOU SAID:

In 1968 we reluctantly agreed to the security council’s first contact policy. Not that it stopped us from ignoring it in the past.

INTO JAPANESE

1968年、我々は不本意ながら安全保障理事会のファーストコンタクト政策に同意した。だが、それは過去に我々がそれを無視することを止めたわけではない。

BACK INTO ENGLISH

In 1968 we reluctantly agreed to the Security Council's first contact policy, but that hasn't stopped us from ignoring it in the past.

INTO JAPANESE

1968年に我々は不本意ながら安全保障理事会のファーストコンタクト政策に同意したが、それは過去に我々がそれを無視することを止めることはなかった。

BACK INTO ENGLISH

In 1968 we reluctantly agreed to the Security Council's first contact policy, but that has not stopped us from ignoring it in the past.

INTO JAPANESE

1968年に我々は不本意ながら安全保障理事会のファーストコンタクト政策に同意したが、それは過去に我々がそれを無視することを止めることはなかった。

BACK INTO ENGLISH

In 1968 we reluctantly agreed to the Security Council's first contact policy, but that has not stopped us from ignoring it in the past.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Dec09
1
votes
10Dec09
3
votes
10Dec09
1
votes
10Dec09
1
votes
10Dec09
1
votes