YOU SAID:
In 1971, Raoul Duke and Dr. Gonzo speed across the Mojave Desert. Duke, under the influence of mescaline, complains of a swarm of giant bats, and inventories their drug stash.
INTO JAPANESE
1971年、ラウル・デュークとドクター・ゴンゾはモハーベ砂漠を猛スピードで横断する。メスカリンの影響下にあるデュークは、巨大なコウモリの大群に怯えながら、麻薬の在庫を確認する。
BACK INTO ENGLISH
In 1971, Raoul Duke and Dr. Gonzo speed across the Mojave Desert, where a mescaline-infused Duke inventorying his narcotics supplies is frightened by a swarm of giant bats.
INTO JAPANESE
1971 年、ラウル・デュークとドクター・ゴンゾはモハーベ砂漠を猛スピードで横断する。メスカリンを摂取したデュークは麻薬の在庫を確認中に、巨大なコウモリの大群に驚かされる。
BACK INTO ENGLISH
In 1971, Raoul Duke and Dr. Gonzo speed across the Mojave Desert. While taking a drug inventory, Duke, high on mescaline, is startled by a swarm of giant bats.
INTO JAPANESE
1971年、ラウル・デュークとドクター・ゴンゾはモハーベ砂漠を猛スピードで横断していた。メスカリンでハイになっていたデュークは、薬物検査中、巨大なコウモリの大群に驚愕する。
BACK INTO ENGLISH
In 1971, Raoul Duke and Dr. Gonzo are speeding across the Mojave Desert when, high on mescaline, Duke is astonished by a swarm of giant bats during a drug test.
INTO JAPANESE
1971年、ラウル・デュークとゴンゾ博士はモハーベ砂漠を猛スピードで横断していた。メスカリンを摂取してハイになっていたデュークは、薬物検査中に巨大なコウモリの大群に驚愕した。
BACK INTO ENGLISH
In 1971, Raoul Duke and Dr. Gonzo were speeding across the Mojave Desert when, high on mescaline, Duke was astonished by a swarm of giant bats during a drug test.
INTO JAPANESE
1971年、ラウル・デュークとゴンゾ博士がモハーベ砂漠を猛スピードで横断していたとき、メスカリンを摂取してハイになっていたデュークは、薬物検査中に巨大なコウモリの大群に驚愕した。
BACK INTO ENGLISH
In 1971, Raoul Duke and Dr. Gonzo were speeding across the Mojave Desert when Duke, high on mescaline, was astonished by a swarm of giant bats during a drug test.
INTO JAPANESE
1971年、ラウル・デュークとゴンゾ博士がモハーベ砂漠を猛スピードで横断していたとき、メスカリンを摂取してハイになっていたデュークは、薬物検査中に巨大なコウモリの大群に驚愕した。
BACK INTO ENGLISH
In 1971, Raoul Duke and Dr. Gonzo were speeding across the Mojave Desert when Duke, high on mescaline, was astonished by a swarm of giant bats during a drug test.
This is a real translation party!