Translated Labs

YOU SAID:

In essence, the bourgeoisie has maintained their stranglehold on the means of production, while keeping the proletariat sufficiently outside the bounds of desperation in order to sedate their revolutionary impulses.

INTO JAPANESE

本質的に、ブルジョア階級は彼らの革命的な衝動を落ち着いたために絶望の境界の外側に十分にプロレタリア階級を維持しながら、生産の手段でその締め付けを維持しています。

BACK INTO ENGLISH

To calm the revolutionary impulses of their bourgeois essentially maintaining proletariat outside the bounds of the desperate enough to keep its stranglehold in the means of production.

INTO JAPANESE

基本的にプロレタリア階級の生産手段でその支配を維持する必死な境界の外側を維持する彼らのブルジョアの革命的な衝動を静める。

BACK INTO ENGLISH

Calm the revolutionary impulses to keep desperate boundaries to maintain its dominance in the means of production of the proletariat basically outside their bourgeois.

INTO JAPANESE

基本的に外のブルジョア プロレタリア階級の生産手段での優位性を維持するために絶望的な境界を維持する革新的な衝動を落ち着かせます。

BACK INTO ENGLISH

Soothe your innovative impulses to keep the border desperate to maintain dominance in the means of production bourgeois proletariat outside basically.

INTO JAPANESE

基本的に生産ブルジョア プロレタリア階級外の手段での優位性を維持するために必死の境界線を維持するあなたの革新的な衝動を落ち着かせます。

BACK INTO ENGLISH

Soothe your innovative impulses to keep the border desperate to maintain dominance in the means of production bourgeois-proletarian class outside to your.

INTO JAPANESE

外生産ブルジョア プロレタリア クラスの手段での優位性を維持するために必死の境界線を維持するあなたの革新的な衝動を落ち着かせるあなた。

BACK INTO ENGLISH

Outside you to calm the revolutionary impulses of yours to keep the border desperate to maintain dominance in the means of production bourgeois-proletarian class.

INTO JAPANESE

外生産ブルジョア プロレタリアのクラスの意味での優位性を維持するために必死の境界線を維持するあなたの革新的な衝動を沈静化します。

BACK INTO ENGLISH

Outside the calm the innovative urge you to keep the border desperate to maintain dominance in the sense of production bourgeois-proletarian class.

INTO JAPANESE

穏やかな外革新的なようにせき立てる生産ブルジョア プロレタリアのクラス感で優位性を維持するために必死の境界線を維持します。

BACK INTO ENGLISH

Maintains the border desperate to maintain dominance in the sense of production bourgeois urges calm out innovative as proletarian class.

INTO JAPANESE

生産ブルジョアの意味で優位性を維持するために絶望的な境界線を要請するプロレタリア階級として革新的な穏やかなアウトを保持します。

BACK INTO ENGLISH

To request the border desperate to maintain dominance in the sense of production bourgeois proletariat remains calm out innovative.

INTO JAPANESE

生産の意味での優位性を維持するために絶望的な境界線を要求するには、ブルジョア プロレタリア階級のうち革新的な穏やかなまま。

BACK INTO ENGLISH

To require the border desperate to maintain dominance in the means of production remain calm of the bourgeois and proletarian revolutionary.

INTO JAPANESE

必要とするには、生産の手段の優位性を維持するために絶望的な境界線ブルジョアとプロレタリア革命の冷静さを保ちます。

BACK INTO ENGLISH

The need to maintain the superiority of the means of production remain calm desperate border bourgeois and proletarian revolution.

INTO JAPANESE

生産手段の優位性を維持する必要性のまま穏やかな絶望的な境界線ブルジョアとプロレタリア革命。

BACK INTO ENGLISH

Need to maintain the competitive advantage of the means of production remain calm a desperate border bourgeois and proletarian revolution.

INTO JAPANESE

ままに生産手段の競争優位性を維持するために必要な絶望的な穏やかなブルジョアとプロレタリア革命の国境します。

BACK INTO ENGLISH

To maintain a competitive advantage of the means of production remain the border needed a desperate peaceful bourgeois and proletarian revolution.

INTO JAPANESE

ままに生産手段の競争優位性を維持するために、国境には絶望的な平和的なブルジョアとプロレタリア革命が必要な。

BACK INTO ENGLISH

Desperate to border a peaceful bourgeois and proletarian revolution is needed to maintain a competitive advantage of the means of production.

INTO JAPANESE

国境に絶望的な平和的なブルジョアとプロレタリア革命は、生産手段の競争優位性を維持するために必要です。

BACK INTO ENGLISH

It is required to maintain a competitive advantage of the means of production are desperate to border a peaceful bourgeois and proletarian revolution.

INTO JAPANESE

それが平和的なブルジョアとプロレタリア革命の国境に絶望している生産の手段の競争優位性を維持するために必要です。

BACK INTO ENGLISH

It is necessary to maintain the competitive edge of the means of production that are desperate to border a peaceful bourgeois and proletarian revolution.

INTO JAPANESE

平和的なブルジョアとプロレタリア革命の国境に絶望している生産の平均の競争力を維持するために必要です。

BACK INTO ENGLISH

It is necessary to maintain the competitiveness of the means of production are desperate to border a peaceful bourgeois and proletarian revolution.

INTO JAPANESE

それは平和的なブルジョアとプロレタリア革命の国境に絶望している生産の平均の競争力を維持するために必要です。

BACK INTO ENGLISH

In order to maintain the competitiveness of the means of production are desperate to border a peaceful bourgeois and proletarian revolution that is required.

INTO JAPANESE

維持するために生産の平均の競争力が必要な平和的なブルジョアとプロレタリア革命の国境に必死です。

BACK INTO ENGLISH

On the border of the competitiveness of the means of production are needed in order to maintain a peaceful bourgeois and proletarian revolution is desperate.

INTO JAPANESE

生産の手段の競争力の国境には、平和的なブルジョアとプロレタリア革命は必死を維持するために必要です。

BACK INTO ENGLISH

It is required to maintain the frantic peaceful bourgeois and proletarian revolution is on the border of the competitive power of the means of production.

INTO JAPANESE

必死の平和的なブルジョワを維持する必要があるし、プロレタリア革命は、生産手段の競争力の国境にあります。

BACK INTO ENGLISH

Need to maintain a peaceful bourgeois of the desperate and the proletarian revolution is on the border of the competitive power of the means of production.

INTO JAPANESE

絶望的な平和的なブルジョワを維持する必要があり、プロレタリア革命は、生産手段の競争力の国境にあります。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Apr10
2
votes
05Apr10
1
votes
05Apr10
1
votes