YOU SAID:
In need of a new lead singer, Journey settled on an unknown 40-year-old from the Philippines whose clips they found online. Arnel Pineda was perfect: just a small-town boy, living in a lonely world.
INTO JAPANESE
新しいリード歌手を必要として旅に落ち着きました、不明な 40 歳、フィリピンからのクリップをオンラインで見つけた。アーネルピネダ完璧だった: ただ小さな町の少年、孤独な世界に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
New lead singer settled on the trip as a necessary, missing 40-year-old, found online clips from the Philippines. Arnel Pineda was perfect: lives in small town boy, lonely world.
INTO JAPANESE
新しいリード シンガーに落ち着きました、必要に応じて旅行フィリピンからオンライン クリップを見つけた 40 歳を不足しています。アーネルピネダ完璧だった: 小さな町の少年は、孤独な世界に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Out of the 40-year-old needed settled on a new lead singer, found online clips from the Philippines travel. Arnel Pineda was perfect: small town boy lives in a lonely world.
INTO JAPANESE
40 歳必要なは新しいリード シンガー、フィリピン旅行からオンライン クリップが見つかりましたに落ち着きました。アーネルピネダ完璧だった: 小さな町の少年は孤独な世界に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
40-year-old needed is found online clips from the new lead singer, Philippine travel settled down. Arnel Pineda was perfect: small town boy lives in a lonely world.
INTO JAPANESE
40 歳必要がフィリピン旅行が落ち着いて新しいリード シンガーからオンライン クリップが見つかりました。アーネルピネダ完璧だった: 小さな町の少年は孤独な世界に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
40-year-old found online clips from the new lead singer, Philippine travel need. Arnel Pineda was perfect: small town boy lives in a lonely world.
INTO JAPANESE
40 歳から新しいリード シンガー、フィリピン旅行必要性オンライン クリップが見つかりました。アーネルピネダ完璧だった: 小さな町の少年は孤独な世界に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
New lead singer, Philippines travel needs online clips were found 40-year-old. Arnel Pineda was perfect: small town boy lives in a lonely world.
INTO JAPANESE
新しいリード シンガー、フィリピン旅行ニーズ オンライン クリップは、樹齢 40 年を発見されました。アーネルピネダ完璧だった: 小さな町の少年は孤独な世界に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
New lead singer, Philippines travel needs online clips were found 40-year-old. Arnel Pineda was perfect: small town boy lives in a lonely world.
You've done this before, haven't you.