YOU SAID:
In retrospect, converting from simple animated forms to more complex ones did nothing to stem the inevitable decline of the reputation of those who once created an unrivaled studio.
INTO JAPANESE
振り返ってみると、簡単なアニメーション形式からより複雑なものへの変換は何も一度無類のスタジオを作成した人の評判の必然的な減少を食い止めるためでした。
BACK INTO ENGLISH
In retrospect, from simple animation format was converted to more complex ones reputation inevitable decrease of the person who created the once unrivaled Studio nothing to stave off.
INTO JAPANESE
振り返ってみると、単純なアニメーション形式からは複雑に変換されたもの評判必然的な減少を食い止めるために何も一度無類のスタジオを作成した人の。
BACK INTO ENGLISH
In retrospect, complex converted from a simple animation format of the person who created the once unrivaled Studio nothing to stave off the reputation of an inevitable decline.
INTO JAPANESE
振り返ってみると、複雑な評判の必然的な減少を食い止めるために何も一度無類のスタジオを作成した人の単純なアニメーション形式から変換されます。
BACK INTO ENGLISH
Converted from a simple animation of the person who created the once unrivaled Studio nothing to stave off the inevitable decreasing its reputation for complex in retrospect.
INTO JAPANESE
振り返ってみると複雑なの評判の必然的な減少を食い止めるために何も一度無類のスタジオを作成した人の単純なアニメーションから変換されます。
BACK INTO ENGLISH
In retrospect complex converted from a simple animation of the person who created the once unrivaled Studio nothing to stave off the inevitable loss of reputation.
INTO JAPANESE
振り返ってみると複雑な評判の必然的な損失を食い止めるために何も一度無類のスタジオを作成した人の単純なアニメーションから変換されます。
BACK INTO ENGLISH
Converted from a simple animation of the person who created the once unrivaled Studio nothing to stave off the inevitable loss of reputation for complex in retrospect.
INTO JAPANESE
振り返ってみると複雑な評判の必然的な損失を食い止めるために何も一度無類のスタジオを作成した人の単純なアニメーションから変換されます。
BACK INTO ENGLISH
Converted from a simple animation of the person who created the once unrivaled Studio nothing to stave off the inevitable loss of reputation for complex in retrospect.
Well done, yes, well done!