YOU SAID:
In the anime they always come back broken, so when I saw EVA-02 launch in the museum, I got nervous. 🙈
INTO JAPANESE
アニメではいつも壊れて戻ってくるので、博物館でエヴァンゲリオン2号機が発射されるのを見たときは緊張しました。🙈
BACK INTO ENGLISH
I was nervous when I saw Evangelion Unit 2 launch at the museum because in the anime it always breaks down and comes back. 🙈
INTO JAPANESE
アニメではいつも故障して復活するので、博物館でエヴァンゲリオン2号機の発進を見たときは緊張しました。🙈
BACK INTO ENGLISH
In the anime, it always breaks down and comes back to life, so I was nervous when I saw Evangelion Unit 02 launch at the museum.
INTO JAPANESE
アニメでは必ず故障して復活するので、博物館でエヴァンゲリオン2号機の発進を見たときは緊張しました。
BACK INTO ENGLISH
In the anime, it always breaks down and then comes back to life, so I was nervous when I saw Evangelion Unit 2 launch at the museum.
INTO JAPANESE
アニメでは必ず故障してまた生き返るので、博物館でエヴァンゲリオン2号機の発進を見たときは緊張しました。
BACK INTO ENGLISH
In the anime, Evangelion Unit 02 always breaks down and comes back to life, so I was nervous when I saw it launch at the museum.
INTO JAPANESE
アニメではエヴァンゲリオン2号機はいつも故障して復活するので、博物館で発進するのを見たときは緊張しました。
BACK INTO ENGLISH
In the anime, Evangelion Unit 2 always breaks down and revives, so I was nervous when I saw it launch at the museum.
INTO JAPANESE
アニメではエヴァンゲリオン2号機はいつも故障して復活するので、博物館で発進するのを見たときは緊張しました。
BACK INTO ENGLISH
In the anime, Evangelion Unit 2 always breaks down and revives, so I was nervous when I saw it launch at the museum.
Come on, you can do better than that.