Translated Labs

YOU SAID:

Is this time pointless? Is there a future? Do I exist in a place like this? If I were to hurt, Then the words would be: "good for nothing" Do I exist in a place like this? Do I exist in a time like this? If this me were to be able to change, If I were to change, would I turn white?

INTO JAPANESE

今は無意味ですか?未来はありますか?私はこのような場所に存在しますか?もし私が傷つけるならば、言葉は "良いものにはいい"私はこのような場所に存在しますか?このような時代に私は存在しますか?もし私がこれを変えることができれば、私が変えられたら、私は白く変わるだろうか?

BACK INTO ENGLISH

Is it meaningless now? Is there a future? Do I exist in such a place? If I hurt, the words are "good for good" Do I exist in such a place? Do I exist in such a time? If I can change this, I will change

INTO JAPANESE

今は無意味ですか?未来はありますか?私はそのような場所に存在しますか?私が傷つけば、その言葉は「良いのために良い」私はそのような場所に存在しますか?私はそのような時に存在しますか?私がこれを変えることができるなら、私は変えるでしょう

BACK INTO ENGLISH

Is it meaningless now? Is there a future? Do I exist in such a place? If I hurt, that word is "good for the good" Do I exist in such a place? Do I exist at such time? If I can change this, I will change

INTO JAPANESE

今は無意味ですか?未来はありますか?私はそのような場所に存在しますか?私が傷つけば、その言葉は「良いことに良い」私はそのような場所に存在しますか?私はそのような時に存在しますか?私がこれを変えることができるなら、私は変えるでしょう

BACK INTO ENGLISH

Now it is meaningless? Do you have a future? I exist in such places? You hurt me, the words exist in places such as "good good" I? I like that at present? If I change it I would change

INTO JAPANESE

今では意味がないですか。未来はあるか私はそのような場所に存在するか。あなたは私を傷つける、言葉が存在「よいよい」などの場所でですか。現時点では私は好きですか。私はそれを変更する場合私は変更

BACK INTO ENGLISH

Now that doesn't make sense. The future is, in places such as I. You are in places such as being "good" words hurt me? I like at the moment? If I change it I changed

INTO JAPANESE

今意味を成していません。将来は、私のような場所です。場所は、「良い」の言葉は私を傷つけるようですか。私は現時点では好きですか。それは私が変更を変更した場合

BACK INTO ENGLISH

Right now does not make sense. Future, I like is the location. Where "good" words hurt me like you. I like at the moment? If you change I change it

INTO JAPANESE

今右には意味をしていません。将来、私はような場所にです。どこ「良い」の言葉は、あなたのように私を傷つけます。私は現時点では好きですか。それを変更するを変更する場合

BACK INTO ENGLISH

Right now doesn't mean. In the future, I like is the location. Where "good" words, like you I hurts. I like at the moment? Change it if you want to change

INTO JAPANESE

今権利を意味しません。今後、私はような場所です。あなたのような「良い」の言葉が私を傷つけます。私は現時点では好きですか。変更したい場合、それを変更します。

BACK INTO ENGLISH

Does not mean right now. Now, I like is the location. Your "good" words that hurt me. I like at the moment? If you want to change, change it.

INTO JAPANESE

今では右を意味しません。今、私はような場所です。あなたの「良い」言葉は私を傷つけます。私は現時点では好きですか。変更する場合は、それを変更します。

BACK INTO ENGLISH

Now that does not mean the right. Now, I like is the location. Your "good" words hurt me. I like at the moment? If you want to change, change it.

INTO JAPANESE

今度それは権利を意味しません。今、私はような場所です。あなたの「良い」の言葉は私を傷つけます。私は現時点では好きですか。変更する場合は、それを変更します。

BACK INTO ENGLISH

Now does not mean it is right. Now, I like is the location. Your "good" words hurt me. I like at the moment? If you want to change, change it.

INTO JAPANESE

今それが正しいわけではないです。今、私はような場所です。あなたの「良い」の言葉は私を傷つけます。私は現時点では好きですか。変更する場合は、それを変更します。

BACK INTO ENGLISH

Right now it is not. Now, I like is the location. Your "good" words hurt me. I like at the moment? If you want to change, change it.

INTO JAPANESE

今のところはありません。今、私はような場所です。あなたの「良い」の言葉は私を傷つけます。私は現時点では好きですか。変更する場合は、それを変更します。

BACK INTO ENGLISH

Not for now. Now, I like is the location. Your "good" words hurt me. I like at the moment? If you want to change, change it.

INTO JAPANESE

とりあえずないです。今、私はような場所です。あなたの「良い」の言葉は私を傷つけます。私は現時点では好きですか。変更する場合は、それを変更します。

BACK INTO ENGLISH

For the time being, there is no. Now, I like is the location. Your "good" words hurt me. I like at the moment? If you want to change, change it.

INTO JAPANESE

、当分の間はありません。今、私はような場所です。あなたの「良い」の言葉は私を傷つけます。私は現時点では好きですか。変更する場合は、それを変更します。

BACK INTO ENGLISH

And not for the time being. Now, I like is the location. Your "good" words hurt me. I like at the moment? If you want to change, change it.

INTO JAPANESE

当分の間ないと。今、私はような場所です。あなたの「良い」の言葉は私を傷つけます。私は現時点では好きですか。変更する場合は、それを変更します。

BACK INTO ENGLISH

And not for the time being. Now, I like is the location. Your "good" words hurt me. I like at the moment? If you want to change, change it.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

0
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes