Translated Labs

YOU SAID:

It began with a single point, then exploded into a burst of energy, as this was known as the dawn of time.

INTO JAPANESE

それは単一ポイントで開始し、これは時間の夜明けとして知られていたが、エネルギーのバーストに爆発しました。

BACK INTO ENGLISH

It began at a single point, this is known as the dawn of time, but exploded in a burst of energy.

INTO JAPANESE

それは単一ポイントで始めた、これはエネルギーのバーストで爆発したが時間の夜明けと呼ばれます。

BACK INTO ENGLISH

It exploded in a burst of energy began at a single point, this is known as the dawn of time.

INTO JAPANESE

それはで爆発したエネルギーのバーストを始めた時点で、これは時間の夜明けと呼びます。

BACK INTO ENGLISH

That's when I began the burst of energy exploded, this is known as the dawn of time.

INTO JAPANESE

これは、時、私は爆発エネルギーのバーストを始め、これが時間の夜明けと呼びます。

BACK INTO ENGLISH

This is when I started my burst of explosive energy, this is known as the dawn of time.

INTO JAPANESE

これは爆発的なエネルギーの私のバーストを開始した場合、これは時間の夜明けとして知られています。

BACK INTO ENGLISH

This burst of explosive energy I started, this is known as the dawn of time.

INTO JAPANESE

始めました爆発的なエネルギーのこのバースト、これは時間の夜明けとして知られています。

BACK INTO ENGLISH

This burst of explosive energy began, this is known as the dawn of time.

INTO JAPANESE

爆発的なエネルギーのこのバーストを始めた、これは時間の夜明けとして知られています。

BACK INTO ENGLISH

I started this burst of explosive energy, this is known as the dawn of time.

INTO JAPANESE

爆発的なエネルギーのこのバーストを始めたら、これが時間の夜明けとして知られています。

BACK INTO ENGLISH

Once you have started this burst of explosive energy, this is known as the dawn of time.

INTO JAPANESE

爆発的なエネルギーのこのバーストを始めたら、これは時間の夜明けと呼びます。

BACK INTO ENGLISH

Once you have started this burst of explosive energy, this is known as the dawn of time.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Aug09
1
votes
22Aug09
1
votes