Translated Labs

YOU SAID:

It begins to dawn on you that everything you just did may have been a colossal waste of time.

INTO JAPANESE

やったことをすべてが時間の巨大な廃棄物をされている可能性がありますあなたに夜明けが開始されます。

BACK INTO ENGLISH

There could have been a huge waste of time everything is done you will start at dawn.

INTO JAPANESE

行われるすべての時間の巨大な廃棄物、夜明けに開始されていること。

BACK INTO ENGLISH

That started at dawn, a huge waste of all time takes place.

INTO JAPANESE

明け方に、開始したすべての時間の巨大な廃棄が行われる。

BACK INTO ENGLISH

Be a huge waste of all time began at dawn.

INTO JAPANESE

夜明けで始まったすべての時間の巨大な廃棄物であります。

BACK INTO ENGLISH

Is a huge waste of all time began at dawn.

INTO JAPANESE

夜明けにすべての時間の巨大な廃棄物を始めた。

BACK INTO ENGLISH

Dawn began a huge waste of time for all.

INTO JAPANESE

夜明けは、すべての時間の巨大な廃棄物を始めた。

BACK INTO ENGLISH

Dawn began a huge waste of time for all.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Oct19
1
votes
18Oct19
5
votes