YOU SAID:
It's bigger than a bread box but smaller then the moon, it's round and soft and circular but fits upon a spoon.
INTO JAPANESE
それはパンの箱よりも大きいですが、月よりも小さく、丸くて柔らかく円形ですが、スプーンにフィットします。
BACK INTO ENGLISH
It is bigger than the bread box, but smaller than the moon, round, soft and circular, it fits the spoon.
INTO JAPANESE
それはパンの箱よりも大きいですが、月、円形、柔らかい、円形よりも小さく、それはスプーンに合っています。
BACK INTO ENGLISH
It is bigger than the bread box, but smaller than the moon, circle, soft, circular, it fits the spoon.
INTO JAPANESE
それはパンの箱よりも大きいですが、月、円形、柔らかい、円形よりも小さく、それはスプーンに合っています。
BACK INTO ENGLISH
It is bigger than the bread box, but smaller than the moon, circle, soft, circular, it fits the spoon.
That didn't even make that much sense in English.