YOU SAID:
It is strange to think that half of the carrot field, a fox, a crayfish and eleven seagulls flocked to the common garden at the same time.
INTO JAPANESE
ニンジン畑の半分、キツネ、ザリガニ、カモメ11羽が同時に共有の庭に集まったと考えると不思議です。
BACK INTO ENGLISH
It's strange to think that half a carrot patch, a fox, a crayfish and 11 seagulls were all in the shared garden at the same time.
INTO JAPANESE
半分のニンジン畑、キツネ、ザリガニ、カモメ 11 羽が同時に共有の庭にいたと考えると不思議です。
BACK INTO ENGLISH
It's strange to think that half a carrot patch, a fox, crayfish and 11 seagulls were all in the shared garden at the same time.
INTO JAPANESE
半分のニンジン畑、キツネ、ザリガニ、そして 11 羽のカモメがすべて同時に共有の庭にいたと考えると奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
It's odd to think that there was half a carrot patch, a fox, crayfish and 11 seagulls all in the shared garden at the same time.
INTO JAPANESE
半分のニンジン畑、キツネ、ザリガニ、そして 11 羽のカモメが、すべて同時に共有の庭にいたと考えると奇妙です。
BACK INTO ENGLISH
It's strange to think that half a carrot patch, a fox, crayfish and 11 seagulls were all in the shared garden at the same time.
INTO JAPANESE
半分のニンジン畑、キツネ、ザリガニ、カモメ 11 羽が同時に共有の庭にいたと考えると不思議な感じがします。
BACK INTO ENGLISH
It feels strange to think that half a carrot patch, a fox, a crayfish and 11 seagulls were all in the shared garden at the same time.
INTO JAPANESE
半分のニンジン畑、キツネ、ザリガニ、そして 11 羽のカモメが同時に共有の庭にいたと考えると、不思議な感じがします。
BACK INTO ENGLISH
It feels strange to think that half a carrot patch, a fox, crayfish and 11 seagulls were all in the shared garden at the same time.
INTO JAPANESE
半分のニンジン畑、キツネ、ザリガニ、カモメ 11 羽が同時に共有の庭にいたと考えると、不思議な感じがします。
BACK INTO ENGLISH
It feels strange to think that half a carrot patch, a fox, a crayfish and 11 seagulls were all in the shared garden at the same time.
INTO JAPANESE
半分のニンジン畑、キツネ、ザリガニ、そして 11 羽のカモメが同時に共有の庭にいたと考えると、不思議な感じがします。
BACK INTO ENGLISH
It feels strange to think that half a carrot patch, a fox, crayfish and 11 seagulls were all in the shared garden at the same time.
INTO JAPANESE
半分のニンジン畑、キツネ、ザリガニ、カモメ 11 羽が同時に共有の庭にいたと考えると、不思議な感じがします。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium