Translated Labs

YOU SAID:

It's Just a Burning Memory. We Don't Have Many Days. Late Afternoon Drifting. Childishly Fresh Eyes. Slightly Bewildered. Things That Are Beautiful and Transient. All That Follows Is True. An Autumnal Equinox. Quiet Internal Rebellions. The Loves of My En

INTO JAPANESE

それはただ燃える記憶です。もう何日もありません。午後遅くの漂流。幼稚なフレッシュアイズ。少し当惑しています。美しくも儚いもの。その後に続くものはすべて真実です。秋分の日。静かな内部反乱。私のエンの愛

BACK INTO ENGLISH

It's just a burning memory. No more days. Late afternoon drifting. Childish Fresh Eyes. I am a little perplexed. Beautiful and fleeting. Everything that follows is true. Autumn equinox day. A quiet internal rebellion. my en love

INTO JAPANESE

それはただ燃えるような思い出です。もう何日もありません。午後遅くの漂流。幼稚なフレッシュアイズ。少し当惑しています。美しくも儚い。以下に続くものはすべて真実です。秋分の日。静かな内部反乱。私の愛

BACK INTO ENGLISH

It's just a burning memory. No more days. Late afternoon drifting. Childish Fresh Eyes. I am a little perplexed. Beautiful and fleeting. Everything that follows is true. Autumn equinox day. A quiet internal rebellion. my love

INTO JAPANESE

それはただ燃えるような思い出です。もう何日もありません。午後遅くの漂流。幼稚なフレッシュアイ。少し当惑しています。美しくも儚い。以下に続くものはすべて真実です。秋分の日。静かな内部反乱。私の愛

BACK INTO ENGLISH

It's just a burning memory. No more days. Late afternoon drifting. Childish fresh eye. I am a little perplexed. Beautiful and fleeting. Everything that follows is true. Autumn equinox day. A quiet internal rebellion. my love

INTO JAPANESE

それはただ燃えるような思い出です。もう何日もありません。午後遅くの漂流。子供っぽい新鮮な目。少し当惑しています。美しくも儚い。以下に続くものはすべて真実です。秋分の日。静かな内部反乱。私の愛

BACK INTO ENGLISH

It's just a burning memory. No more days. Late afternoon drifting. Childish fresh eyes. I am a little perplexed. Beautiful and fleeting. Everything that follows is true. Autumn equinox day. A quiet internal rebellion. my love

INTO JAPANESE

それはただ燃えるような思い出です。もう何日もありません。午後遅くの漂流。子供らしい爽やかな瞳。少し当惑しています。美しくも儚い。以下に続くものはすべて真実です。秋分の日。静かな内部反乱。私の愛

BACK INTO ENGLISH

It's just a burning memory. No more days. Late afternoon drifting. Bright eyes like a child. I am a little perplexed. Beautiful and fleeting. Everything that follows is true. Autumn equinox day. A quiet internal rebellion. my love

INTO JAPANESE

それはただ燃えるような思い出です。もう何日もありません。午後遅くの漂流。子供のような明るい瞳。少し当惑しています。美しくも儚い。以下に続くものはすべて真実です。秋分の日。静かな内部反乱。私の愛

BACK INTO ENGLISH

It's just a burning memory. No more days. Late afternoon drifting. Bright eyes like a child. I am a little perplexed. Beautiful and fleeting. Everything that follows is true. Autumn equinox day. A quiet internal rebellion. my love

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

2
votes
7h ago

You may want to crash these parties too

11
votes
25Aug09
8
votes
25Aug09
12
votes
25Aug09
3
votes
25Aug09
2
votes