YOU SAID:
It's raining. Expect Yokecaka Aust-Dipney, international confirmation, results, good work, good work, return to the first position.
INTO JAPANESE
雨が降っています。ヨケカカ・オースト=ディプニー、国際承認、結果、お疲れ様、お疲れ様、首位復帰を期待しています。
BACK INTO ENGLISH
It's raining. Yokkaka Oost-Dipney, international recognition, results, good job, good job, we look forward to you returning to the top.
INTO JAPANESE
雨が降っています。ヨッカカ・オースト=ディプニー、国際的な認知度、結果、お疲れ様でした、お疲れ様でした。またトップに返り咲くのを楽しみにしています。
BACK INTO ENGLISH
It's raining. Yokkaka Oost-Dipney, the international recognition, the results, well done, well done. I'm looking forward to getting back on top again.
INTO JAPANESE
雨が降っています。ヨッカカ・オースト・ディプニー、国際的な評価、そして結果、おめでとう、おめでとう。またトップに返り咲くのが楽しみです。
BACK INTO ENGLISH
It's raining. Congratulations to Yokkaka Oost Dipney for the international recognition and the results. I can't wait to get back on top again.
INTO JAPANESE
雨が降っています。ヨッカカ・オースト・ディプニーの国際的な認知と素晴らしい結果に心からお祝い申し上げます。またトップに返り咲くのが待ちきれません。
BACK INTO ENGLISH
It's raining. A huge congratulations to Yokkaka Aust Dipney on their international recognition and fantastic result. We can't wait to get back on top again.
INTO JAPANESE
雨が降っています。ヨッカカ・オースト・ディプニーの国際的な認知と素晴らしい結果に心からお祝い申し上げます。再びトップに返り咲くのが待ちきれません。
BACK INTO ENGLISH
It's raining. A huge congratulations to Yokkaka Aust Dipney on their international recognition and fantastic result. We can't wait to get back on top again.
You should move to Japan!