Translated Labs

YOU SAID:

It serves as a beginning. White cloth may be dyed. The white page can be overwritten; and the white light can be broken

INTO JAPANESE

それは始まりとして機能します。白い生地は染まる場合がございます。白いページは上書きできます。そして白い光は壊れる可能性がある

BACK INTO ENGLISH

It acts as a starting point. White fabric may be dyed. White pages can be overwritten. And the white light can break

INTO JAPANESE

それは出発点として機能します。白い生地は染まる場合がございます。白いページは上書きできます。そして白い光は壊れる可能性があります

BACK INTO ENGLISH

It serves as a starting point. White fabric may be dyed. White pages can be overwritten. and white light can break

INTO JAPANESE

それは出発点として機能します。白い生地は染まる場合がございます。白いページは上書きできます。白い光は壊れる可能性があります

BACK INTO ENGLISH

It serves as a starting point. White fabric may be dyed. White pages can be overwritten. white light can break

INTO JAPANESE

それは出発点として機能します。白い生地は染まる場合がございます。白いページは上書きできます。白い光は壊れる可能性があります

BACK INTO ENGLISH

It serves as a starting point. White fabric may be dyed. White pages can be overwritten. white light can break

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15Jul10
1
votes
13Jul10
1
votes
15Jul10
1
votes
14Jul10
1
votes