Translated Labs

YOU SAID:

it's the eye of the tiger it's the thrill of the fight

INTO JAPANESE

それは目虎の戦いのスリルをです。

BACK INTO ENGLISH

It's the thrill of battle of Tiger eye is.

INTO JAPANESE

目は虎の戦いのスリルです。

BACK INTO ENGLISH

First is the thrill of battle of the Tigers.

INTO JAPANESE

最初はタイガースの戦いのスリルです。

BACK INTO ENGLISH

The first is the thrill of battle of the Tigers.

INTO JAPANESE

最初のタイガースの戦いのスリルです。

BACK INTO ENGLISH

It is the thrill of battle of the Tigers first.

INTO JAPANESE

最初はタイガースの戦いのスリルです。

BACK INTO ENGLISH

The first is the thrill of battle of the Tigers.

INTO JAPANESE

最初のタイガースの戦いのスリルです。

BACK INTO ENGLISH

It is the thrill of battle of the Tigers first.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
51m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes