Translated Labs

YOU SAID:

Its going to take a lot to drag me away from you. There's nothing that a hundred men or more could ever do. I bless the rains down in Africa. It's going to take some time to do the things we never had.

INTO JAPANESE

それは私をあなたから引き離すのに多くの時間がかかるでしょう百人以上の人がこれまでにできることは何もありません。私はアフリカで雨を祝福します。今までになかったことをやるのに時間がかかるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

It will take me a lot of time to pull me away from you There is nothing more than a hundred people can ever do. I bless the rain in Africa. It will take time to do something that has never been done before.

INTO JAPANESE

私をあなたから引き離すには私にはかなりの時間がかかります。私はアフリカの雨を祝福します。今までになかったことをするのには時間がかかるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

It takes me quite some time to pull me away from you. I bless the rain in Africa. It will take time to do something that has never been done before.

INTO JAPANESE

私をあなたから引き離すにはかなり時間がかかります。私はアフリカの雨を祝福します。今までになかったことをするのには時間がかかるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

It takes quite some time to pull me away from you. I bless the rain in Africa. It will take time to do something that has never been done before.

INTO JAPANESE

私をあなたから引き離すにはかなり時間がかかります。私はアフリカの雨を祝福します。今までになかったことをするのには時間がかかるでしょう。

BACK INTO ENGLISH

It takes quite some time to pull me away from you. I bless the rain in Africa. It will take time to do something that has never been done before.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Feb12
1
votes
19Feb12
1
votes
26Feb12
1
votes
24Feb12
1
votes