YOU SAID:
Just as the mighty Sonic the Hedgehog said on his final death bed in Casino Stage Two, "You're still too sEnglish to Japanese translationlow... Eggman...", I too shall go the fast.
INTO JAPANESE
強力なソニック・ザ・ヘッジホッグがカジノステージ2の最後の死の床で言ったように、「お前はまだ低すぎる…エッグマン…」私もまた、早く逝くつもりです。
BACK INTO ENGLISH
As the mighty Sonic the Hedgehog said on his deathbed at the end of Casino Stage 2, "You're still too low... Eggman..." I, too, intend to go soon.
INTO JAPANESE
カジノステージ2の終わりに、強力なソニック・ザ・ヘッジホッグが死の床で言ったように、「お前はまだ低すぎる…エッグマン…」私もすぐに行くつもりです。
BACK INTO ENGLISH
As the mighty Sonic the Hedgehog said on his deathbed at the end of Casino Stage 2, "You're still too low... Eggman..." I'll be there soon too.
INTO JAPANESE
カジノステージ 2 の終わりに、強力なソニック ザ ヘッジホッグが死の床で言ったように、「お前はまだ低すぎる... エッグマン...」私もすぐにそこに行きます。
BACK INTO ENGLISH
As the mighty Sonic the Hedgehog says on his deathbed at the end of Casino Stage 2, "You're still too low... Eggman..." I'll get there in a second.
INTO JAPANESE
カジノステージ 2 の終わりに、強力なソニック ザ ヘッジホッグが死の床で言うように、「まだレベルが低すぎるよ... エッグマン...」すぐにそこに到達します。
BACK INTO ENGLISH
As the mighty Sonic the Hedgehog says on his deathbed at the end of Casino Stage 2, "You're still too low level... Eggman..." We'll get there in no time.
INTO JAPANESE
カジノステージ 2 の終わりに、強力なソニック ザ ヘッジホッグが死の床で言うように、「まだレベルが低すぎるよ... エッグマン...」 すぐにそこにたどり着くでしょう。
BACK INTO ENGLISH
As the mighty Sonic the Hedgehog says on his deathbed at the end of Casino Stage 2, "You're still too low level... Eggman..." You'll get there in no time.
INTO JAPANESE
カジノステージ 2 の終わりに、強力なソニック・ザ・ヘッジホッグが死の床で言うように、「お前はまだレベルが低すぎる... エッグマン...」 すぐにそこに到達するでしょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium