Translated Labs

YOU SAID:

Last christmas I gave you my heart, but the very next day you gave it away. This year, to save me from tears I gave it to someone special.

INTO JAPANESE

去年のクリスマス、私はあなたに私の心を与えました、しかしまさにその翌日あなたはそれを配りました。今年、涙から私を救うために、私は特別な人にそれを与えました。

BACK INTO ENGLISH

Last Christmas I gave you my heart, but the very next day you gave it away. This year, I gave it to someone special to save me from tears.

INTO JAPANESE

去年のクリスマス、私はあなたに私の心を与えました、しかしまさにその翌日あなたはそれを配りました。今年、私は涙から私を救うために特別な誰かにそれを渡しました。

BACK INTO ENGLISH

Last Christmas, I gave you my heart, but the very day you gave it away. This year, I gave it to someone special to save me from tears.

INTO JAPANESE

去年のクリスマス、私はあなたに私の心を与えました、しかしあなたがそれを手放したまさにその日。今年、私は涙から私を救うために特別な誰かにそれを渡しました。

BACK INTO ENGLISH

Last Christmas, I gave you my heart, but the very day you let it go. This year, I gave it to someone special to save me from tears.

INTO JAPANESE

去年のクリスマス、私はあなたに私の心を与えました、しかしあなたがそれを手放したまさにその日。今年、私は涙から私を救うために特別な誰かにそれを渡しました。

BACK INTO ENGLISH

Last Christmas, I gave you my heart, but the very day you let it go. This year, I gave it to someone special to save me from tears.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
1
votes
20Aug09
2
votes
20Aug09
1
votes