Translated Labs

YOU SAID:

Let me tell you this: if you meet a loner, no matter what they tell you, it's not because they enjoy solitude. It's because they have tried to blend into the world before, and people continue to disappoint them.

INTO JAPANESE

私はあなたにこれを伝えさせます:あなたが孤独を楽しむので、彼らがあなたに何を話しても、孤独に会うならば、それは孤独を楽しむからではありません。彼らはこれまでに世界に融合しようとしていて、人々はそれらを失望させ続けているからです。

BACK INTO ENGLISH

I will let you tell this: because you enjoy loneliness, no matter what they tell you, if you see loneliness it is not because you enjoy loneliness. They are trying to blend into the world so far, people continue to disappoint them.

INTO JAPANESE

私はあなたにこれを伝えるようにします:あなたが孤独を楽しむので、彼らがあなたに何を話しても、あなたが孤独を見るならば、あなたは孤独を楽しむためではありません。彼らは今まで世界に溶け込もうとしていますが、人々はそれを失望させ続けます。

BACK INTO ENGLISH

I try to tell you this: because you enjoy loneliness, no matter what they tell you, if you see loneliness, you are not to enjoy loneliness. They are trying to blend into the world until now, but people continue to disappoint it.

INTO JAPANESE

私はあなたにこれを伝えようとする:孤独を楽しむので、彼らがあなたに何を話しても、孤独を見るならば、あなたは孤独を楽しむべきではない。彼らは今まで世界に溶け込もうとしていますが、人々はそれを失望させ続けます。

BACK INTO ENGLISH

I try to convey this to you: I enjoy loneliness, so whatever they tell you, if you see loneliness, you should not enjoy loneliness. They are trying to blend into the world until now, but people continue to disappoint it.

INTO JAPANESE

私はあなたにこれを伝えようとします:私は孤独を楽しむので、彼らがあなたに言うものは何でも、孤独を見るならば、あなたは孤独を楽しむべきではありません。彼らは今まで世界に溶け込もうとしていますが、人々はそれを失望させ続けます。

BACK INTO ENGLISH

And I will tell you this: if I enjoy the solitude, so they would say to you, whatever look lonely, you should enjoy solitude is not. They are unfashionable in the world until now, but the people continue to disappoint it.

INTO JAPANESE

そして、私はあなたにこれを伝えます:もし私が孤独を楽しむなら、彼らはあなたに言うでしょう、どんな孤独に見えても、あなたは孤独を楽しむべきではありません。彼らは今まで世界で流行っていないが、人々はそれを失望させ続ける。

BACK INTO ENGLISH

And I will tell this to you: If I enjoy loneliness, they will tell you, no matter what loneliness you look like, you should not enjoy loneliness. They have not been popular in the world until now, but people keep disappointing it.

INTO JAPANESE

そして、私はこれをあなたに伝えます:もしあなたが孤独を楽しむなら、彼らはあなたにどんな孤独があっても、あなたは孤独を楽しむべきではありません。彼らは今まで世界で普及していないが、人々はそれを失望させ続ける。

BACK INTO ENGLISH

And I will tell this to you: If you enjoy loneliness, whatever loneliness you have, you should not enjoy loneliness. They have not spread in the world until now, but people continue to disappoint it.

INTO JAPANESE

そして、私はこれをあなたに伝えます:あなたが孤独を楽しむなら、あなたがどんな孤独を持っていても、あなたは孤独を楽しむべきではありません。彼らは今まで世界に広がっていないが、人々はそれを失望させ続ける。

BACK INTO ENGLISH

And I will tell this to you: If you enjoy solitude, whatever loneliness you have, you should not enjoy loneliness. They have not spread to the world until now, but people keep disappointing it.

INTO JAPANESE

そして、私はこれをあなたに伝えます:あなたが孤独を楽しむなら、どんな孤独があっても、あなたは孤独を楽しむべきではありません。彼らは今まで世界に広がっていないが、人々はそれを失望させ続ける。

BACK INTO ENGLISH

And I will tell this to you: If you enjoy loneliness, whatever loneliness you have, you should not enjoy loneliness. They have not spread to the world until now, but people keep disappointing it.

INTO JAPANESE

そして、私はこれをあなたに伝えます:あなたが孤独を楽しむなら、あなたがどんな孤独を持っていても、あなたは孤独を楽しむべきではありません。彼らは今まで世界に広がっていないが、人々はそれを失望させ続ける。

BACK INTO ENGLISH

And I will tell this to you: If you enjoy solitude, whatever loneliness you have, you should not enjoy loneliness. They have not spread to the world until now, but people keep disappointing it.

INTO JAPANESE

そして、私はこれをあなたに伝えます:あなたが孤独を楽しむなら、どんな孤独があっても、あなたは孤独を楽しむべきではありません。彼らは今まで世界に広がっていないが、人々はそれを失望させ続ける。

BACK INTO ENGLISH

And I will tell this to you: If you enjoy loneliness, whatever loneliness you have, you should not enjoy loneliness. They have not spread to the world until now, but people keep disappointing it.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
3
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes