Translated Labs

YOU SAID:

Life is hard, but that will not change the fact that your English teacher is still waiting for that paper...

INTO JAPANESE

人生は厳しい、しかし、それの英語の先生は、その紙を待っているという事実は変更されません.

BACK INTO ENGLISH

Does not change the fact that life is tough, but it's English teacher is waiting for the paper.

INTO JAPANESE

人生は厳しいが英語の先生という事実は用紙を待っている変更はしません。

BACK INTO ENGLISH

Tough life is the fact that the English teacher is waiting for the paper.

INTO JAPANESE

厳しい生活は紙に英語の先生が待機しているという事実です。

BACK INTO ENGLISH

It is a fact that the tough life English teacher is waiting on paper.

INTO JAPANESE

紙に厳しい生活の英語の先生が待機しているという事実です。

BACK INTO ENGLISH

It is a fact that waiting for the tough life in the paper's English teacher.

INTO JAPANESE

それは紙で厳しい生活を待っている英語の事実先生。

BACK INTO ENGLISH

It's a true teacher of English waiting for paper in life.

INTO JAPANESE

生活の中の紙を待っている英語の真の教師です。

BACK INTO ENGLISH

Is a true teacher of English waiting for paper in daily life.

INTO JAPANESE

日常生活の中で英語論文を待っての真の教師であります。

BACK INTO ENGLISH

In true teachers waiting for the English in their daily lives.

INTO JAPANESE

日常生活の中で英語を待っている真の教師。

BACK INTO ENGLISH

True teachers are waiting for the English in their daily lives.

INTO JAPANESE

真の教師は、日常生活の中で英語を待っています。

BACK INTO ENGLISH

True teacher is waiting for the English in their daily lives.

INTO JAPANESE

真の教師は、日常生活の中で英語を待っています。

BACK INTO ENGLISH

True teacher is waiting for the English in their daily lives.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
2
votes