Translated Labs

YOU SAID:

Like this heavy caliber tripod little 'ol number, designed by me, built by me. And you best hope, not pointed at you.

INTO JAPANESE

この重い口径の三脚のように少し ' 私が私によって設計された ol 数が建てられました。 あなたの最高の希望、あなたの指摘ではないです。

BACK INTO ENGLISH

This heavy caliber tripod-like little ' ol number designed by me I was built. It is not your best wishes, you pointed out.

INTO JAPANESE

この重い口径の三脚のような少し ' ol 数私が建てた私によって設計されました。指摘してあなたの最高の願いはありません。

BACK INTO ENGLISH

A bit like heavy caliber tripod ' was designed by my ol number I built. Noting that, not your best wishes.

INTO JAPANESE

重口径の三脚のようなビット ' を作った私の ol 数によって設計されました。ないあなたの最高の願い、注意すること。

BACK INTO ENGLISH

A bit like heavy-caliber tripod ' was designed by the ol number of I made. Not your best wishes to note that.

INTO JAPANESE

重い口径の三脚のようなビット ' の ol 数によって設計されていた行った。注意することがなくあなたのお祈り。

BACK INTO ENGLISH

A bit like heavy-caliber tripod ' of had been designed by the ol number made. But be careful that you wish.

INTO JAPANESE

重い口径の三脚のようなビット ' の作った ol 数によって設計されていた。しかし、あなたが望むことに注意してください。

BACK INTO ENGLISH

A bit like heavy-caliber tripod ' for had been designed by the ol number made. However, keep in mind that you would like.

INTO JAPANESE

重い口径の三脚のようなビット ' を作った ol 数で設計されていたため。ただし、たいことを覚えてをおいてください。

BACK INTO ENGLISH

A bit like heavy-caliber tripod ' was designed by the ol number made. However, you want to remember, keep.

INTO JAPANESE

重い口径の三脚のようなビット ' を作った ol 数によって設計されていた。しかし、覚えて、維持したいです。

BACK INTO ENGLISH

A bit like heavy-caliber tripod ' was designed by the ol number made. But, remember, you want to keep.

INTO JAPANESE

重い口径の三脚のようなビット ' を作った ol 数によって設計されていた。しかし、覚えて、残しておきたいです。

BACK INTO ENGLISH

A bit like heavy-caliber tripod ' was designed by the ol number made. But, remember, you want to keep.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
16Sep09
0
votes
16Sep09
1
votes