Translated Labs

YOU SAID:

Lonely girl is dreaming all the day Of things she knows are far away Screaming out all the voices in her head Are now eating away Hear them eating away “I’m just fine.” Her breathing out a sigh You know, those words are gone with the wind? So she fell short, more and more Thinking back to where she had made the mistake again can’t find it so I’ll roll on One more time, One more time “Please just lemme roll for another day” That’s what she said, What she said Don’t you know the meanings are hidden under cover? “One more time?” “Just a little more, waiting til the day that I see the end” “I’ll stop this breath from seeping out…for now.” Rolling Girl has given it her all It’s just too far the hue she recalls Screaming out all their voices hurt her head They’re now mixing around hear them mixing around “No, I’m fine.” Still breathing out a sigh You know, those words are gone with the wind? No matter what “I’m fine” and such So watch me climb the hill that I know I’ll always fall from Guess I’ll roll again Yeah one more time, one more time “Please just lemme roll for another day That’s what she said, What she said Whispering the meanings she’s hidden under cover “One more time?” “Just a little more, waiting til the day that I see the end” “I’ll stop this breath from seeping out…for now.” One more time, one more time “Please just lemme roll for another day” That’s what she said, What she said Don’t you know the meanings are hidden under cover? “One more time? Stop it’s fine.” “Are’nt you getting tired of doing this?” “I’ll stop your breath from rolling out… for now.”

INTO JAPANESE

孤独な少女は一日中夢を見ている彼女の頭の中ですべての声を叫んでいることが今離れていることを聞いています。風で?それで、彼女はますます短くなっていった。彼女が再び間違いを犯した場所に戻って考えることはそれを見つけることができない

BACK INTO ENGLISH

A lonely girl is dreaming all day long and is hearing that all voices are yelling in her head is now away. In the wind? So she became shorter and shorter. Thinking back to where she made the mistake again can not find it

INTO JAPANESE

一人の孤独な少女が一日中夢を見ていて、彼女の頭の中ですべての声が叫んでいるのを聞いています。風の中で?それで彼女はどんどん短くなった。彼女がもう一度間違いを犯した場所に戻って考えるとそれを見つけることができません

BACK INTO ENGLISH

A lonely girl is dreaming all day and hears all voices screaming in her head. In the wind? So she got shorter and shorter. I can't find it when I think back to the place she made the mistake again

INTO JAPANESE

孤独な少女が一日中夢を見ていて、頭の中で叫んでいるすべての声を聞きます。風の中で?だから彼女はどんどん短くなった。彼女がまた間違えた場所に戻って考えると、私はそれを見つけることができません

BACK INTO ENGLISH

A lonely girl is dreaming all day and hears all the voices yelling in his head. In the wind? So she got shorter and shorter. I can't find it when I think back to the place she got in again

INTO JAPANESE

孤独な少女が一日中夢を見ていて、頭の中で叫んでいるすべての声を聞きます。風の中で?だから彼女はどんどん短くなった。私が彼女が再び入った場所に戻って考えるとき、私はそれを見つけることができません

BACK INTO ENGLISH

A lonely girl is dreaming all day and hears all the voices yelling in his head. In the wind? So she got shorter and shorter. I can't find it when I think back to the place she entered again

INTO JAPANESE

孤独な少女が一日中夢を見ていて、頭の中で叫んでいるすべての声を聞きます。風の中で?だから彼女はどんどん短くなった。彼女が再び入った場所に戻って考えると、私はそれが見つからない

BACK INTO ENGLISH

A lonely girl is dreaming all day and hears all the voices yelling in his head. In the wind? So she got shorter and shorter. Think back to where she came in again, I can not find it

INTO JAPANESE

孤独な少女が一日中夢を見ていて、頭の中で叫んでいるすべての声を聞きます。風の中で?だから彼女はどんどん短くなった。彼女が再び入ってきた場所を思い出してください、私はそれを見つけることができません

BACK INTO ENGLISH

A lonely girl is dreaming all day and hears all the voices yelling in his head. In the wind? So she got shorter and shorter. Remember where she came in again, I can not find it

INTO JAPANESE

孤独な少女が一日中夢を見ていて、頭の中で叫んでいるすべての声を聞きます。風の中で?だから彼女はどんどん短くなった。彼女が再び入った場所を覚えておいてください、私はそれを見つけることができません

BACK INTO ENGLISH

A lonely girl is dreaming all day and hears all the voices yelling in his head. In the wind? So she got shorter and shorter. Remember where she got in again, I can not find it

INTO JAPANESE

孤独な少女が一日中夢を見ていて、頭の中で叫んでいるすべての声を聞きます。風の中で?だから彼女はどんどん短くなった。彼女が再び入った場所を覚えておいてください

BACK INTO ENGLISH

A lonely girl is dreaming all day and hears all the voices yelling in his head. In the wind? So she got shorter and shorter. Remember where she came in again

INTO JAPANESE

孤独な少女が一日中夢を見ていて、頭の中で叫んでいるすべての声を聞きます。風の中で?だから彼女はどんどん短くなった。彼女が再び入った場所を覚えておいてください

BACK INTO ENGLISH

A lonely girl is dreaming all day and hears all the voices yelling in his head. In the wind? So she got shorter and shorter. Remember where she came in again

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
19Dec10
2
votes
19Dec10
1
votes
19Dec10
1
votes
19Dec10
1
votes