YOU SAID:
Los nuevos miembros del grupo pueden primero copiar el sitio web oficial de la empresa https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY, abrirlo en el navegador, registrarse o descargar la aplicación. La empresa dará a los nuevos usuarios 10 dólare
INTO JAPANESE
新しいグループメンバーは、まず会社の公式 Web サイト https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY をコピーし、ブラウザで開き、登録またはアプリケーションをダウンロードします。同社は新規ユーザーに10ドルを与える
BACK INTO ENGLISH
New group members first copy the company's official website https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY and open it in a browser to register or download the application. The company gives new users $10
INTO JAPANESE
新しいグループのメンバーは、まず会社の公式 Web サイト https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY をコピーし、ブラウザーで開き、アプリケーションを登録またはダウンロードします。同社は新規ユーザーに10ドルを与える
BACK INTO ENGLISH
New group members first copy the company's official website https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY and open it in a browser to register or download the application. The company gives new users $10
Okay, I get it, you like Translation Party.