Translated Labs

YOU SAID:

Los nuevos miembros del grupo pueden primero copiar el sitio web oficial de la empresa https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY, abrirlo en el navegador, registrarse o descargar la aplicación. La empresa dará a los nuevos usuarios 10 dólare

INTO JAPANESE

新しいグループメンバーは、まず会社の公式 Web サイト https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY をコピーし、ブラウザで開き、登録またはアプリケーションをダウンロードします。同社は新規ユーザーに10ドルを与える

BACK INTO ENGLISH

New group members first copy the company's official website https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY and open it in a browser to register or download the application. The company gives new users $10

INTO JAPANESE

新しいグループのメンバーは、まず会社の公式 Web サイト https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY をコピーし、ブラウザーで開き、アプリケーションを登録またはダウンロードします。同社は新規ユーザーに10ドルを与える

BACK INTO ENGLISH

New group members first copy the company's official website https://f-qmt.com/#/pages/login/register?code=AWT2XY and open it in a browser to register or download the application. The company gives new users $10

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
18Aug09
1
votes
18Aug09
1
votes