Translated Labs

YOU SAID:

Men of broader intellect know that there is no sharp distinction betwixt the real and the unreal.

INTO JAPANESE

幅広い知識の男性は、現実と非現実の間の明確な区別がないことを知っています。

BACK INTO ENGLISH

Knowledgeable men know that no clear distinction between reality and non-reality.

INTO JAPANESE

知識豊富な男性知っている現実と非現実には、はっきり区別がありません。

BACK INTO ENGLISH

Knowledgeable men know reality and non-reality, clear distinction.

INTO JAPANESE

知識豊富な男性は、現実と非現実の区別をオフに知っています。

BACK INTO ENGLISH

Knowledgeable men know the distinction between reality and non-reality off.

INTO JAPANESE

知識豊富な男性は、現実と非現実を区別を知っています。

BACK INTO ENGLISH

Knowledgeable men know the reality and non-reality distinction.

INTO JAPANESE

知識豊富な男性は、現実と非現実の区別を知っています。

BACK INTO ENGLISH

Knowledgeable men know the distinction between reality and non-reality.

INTO JAPANESE

知識豊富な男性は、現実と非現実の区別を知っています。

BACK INTO ENGLISH

Knowledgeable men know the distinction between reality and non-reality.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24Aug09
1
votes
24Aug09
1
votes
24Aug09
1
votes