YOU SAID:
[Mike Shinoda (Chester Bennington):] (When this began) I had nothing to say And I'd get lost in the nothingness inside of me (I was confused) And I let it all out to find That I'm not the only person with these things in mind (Inside of me) But all the va
INTO JAPANESE
[Mike Shinoda (Chester Bennington):] (これが始まった時) 何も言わなかった そして、私は自分の中の虚無に迷い込んでしまう (混乱していた) それで全部出してみたんです。 私だけがこうしたことを考えているわけではない (私の内側) しかし、すべてのva
BACK INTO ENGLISH
[Mike Shinoda (Chester Bennington):] (when this starts) I didn't say anything. And I get lost in my own emptiness. (confused) So I tried to put it all out. I'm not the only one thinking about this. (inside me) but all va
INTO JAPANESE
[Mike Shinoda (Chester Bennington):] (これが始まるとき) 何も言わなかった そして、自分の空虚さに迷い込んでしまう。 それで全部消そうとしたんだ これを考えるのは私だけではない (私の中に) すべてのva
BACK INTO ENGLISH
[Mike Shinoda (Chester Bennington):] (when this starts) I didn't say anything. And you get lost in your own emptiness. So I tried to erase them all. I'm not the only one thinking about this. (in me) all va
INTO JAPANESE
[Mike Shinoda (Chester Bennington):] (これが始まるとき) 何も言わなかった そして、あなたは自分の空虚さに迷い込んでしまう。 それで全部消そうとしたんだ これを考えるのは私だけではない (私の中で) すべてva
BACK INTO ENGLISH
[Mike Shinoda (Chester Bennington):] (when this starts) I didn't say anything. And you get lost in your own emptiness. So I tried to erase them all. I'm not the only one thinking about this. (in me) all va
Come on, you can do better than that.