Translated Labs

YOU SAID:

Mr. Crowley, what went on in your head? Oh, Mr. Crowley, did you talk to the dead? Your life style to me seemed so tragic With the thrill of it all You fooled all the people with magic Yeah, you waited on Satan's call Mr. Charming, did you think you were pure? Mr. Alarming, in nocturnal rapport Uncovering things that were sacred Manifest on this Earth Conceived in the eye of a secret And they scattered the afterbirth

INTO JAPANESE

ミスター ・ クロウリー、あなたの頭の中で行った何か。 ああ、ミスター ・ クロウリー、話しました死者にか 私にあなたのライフ スタイルに見えたのでスリルと悲劇的な魔法を持つすべての人々 をはいすべてのだま、サタンのコール氏が魅力で待っていた、あなたは純粋だったと思うか? 氏の警急、夜行性親密な関係の神聖な物流を伴わないことは秘密の目で考えられるこの地球にマニフェストし、後産散って

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley, you head in something. Oh, Mr. Crowley, told dead or I to all people who have looked into your lifestyle so thrilling and tragic Yes call Satan, tricked all do you think were you waited on appeal Mr., pure? In the eyes of the secret thought that do not involve sacred distribution of Mr. alarming, nocturnal rapport

INTO JAPANESE

何かに向かう Mr クロウリー。 ああ、ミスター ・ クロウリー、語った死んだとか見ているすべての人にあなたのライフ スタイルにスリリングで悲劇的なはい呼び出しサタン、だまさすべてように思いますかあなたは控訴審氏、純粋な待たされたか。氏の驚くべき、夜行性の親密な関係の神聖な分布を必要としない秘密の思想の目に

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Oh, Mr. Crowley said dead or all the people who have seen your lifestyle thrilling and tragic Yes call Satan, tricked as you all think you are pure, the Appeals Court said to wait. Amazing said, in the eyes of the secret thoughts does not require a sacred distribution of nocturnal rapport

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。ああ、ミスター ・ クロウリー氏デッドオアア スリリングなあなたのライフ スタイルを見ているすべての人、悲劇的なはい呼び出しサタン、だまさあなたのすべては、あなたが純粋なと思います、控訴裁判所は待つと言った。驚くべきは、秘密の目で考えは夜行性関係の神聖な分布を必要としません。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. All people Ah, Mr. Crowley dead thrilling I look at your lifestyle and tragic Yes calls, Satan, fooled all of you, you think pure and wait for the Court of appeals said. Amazing, in the eyes of the secret would be sacred distribution of nocturnal relationship does not require.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。みんなああ、ミスター ・ クロウリー死んでスリリングなあなたのライフ スタイルを見て、悲劇的なはい呼び出し、サタン、だまさあなたのすべてあなたは純粋なと思うと述べた控訴裁判所を待ちます。驚くべきは、秘密の目にある神聖な夜行性関係の配布は必要ありません。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Dead guys Oh, Mr Crowley, watching the thrilling your lifestyle and tragic Yes calls, Satan, fooled you all you wait for the Court of appeals said I think pure. Amazing, is sacred in the eyes of the secret nocturnal relationship distribution needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。死んだ男ああ、Mr クロウリー、スリリングなライフ スタイルと悲劇的なはい呼び出し、サタンを見てだまされてあなたのすべての控訴裁判所は言った私は純粋なと思うまで待つ必要です。驚くべきは、神聖な秘密の夜行性関係物流ニーズの目にです。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Dead man Oh, Mr Crowley, a thrilling life style and a tragic Yes calls, look at Satan deceived you all the Appeals Court said I should wait until I think pure. In the eyes of the sacred secret nocturnal related logistics needs is amazing.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。死んだ男ああ、Mr クロウリー、スリリングなライフ スタイル、悲劇的なはい電話サタンを見てだまされてあなたのすべての控訴裁判所は言った私は私まで待つ必要があります純粋なと思います。神聖な秘密夜行性関連物流ニーズの目には素晴らしいです。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Dead man, Mr Crowley, a thrilling life style, a tragic hai電 talking about Satan look tricked, I wait I said you all the appeals court must be pure and I think. It is great in the eyes of the sacred secret of the nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。死んだ男は、Mr クロウリー、スリリングなライフ スタイル、だまされ、サタン見て話して悲劇的な hai電私待機するすべての控訴裁判所は純粋でなければならないと思います。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしいです。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Tricked Mr Crowley, a thrilling life style, the dead man is Satan, talking about tragic hai electric I think to wait for all the appeals court must be pure. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。だまされる Mr クロウリー、スリリングなライフ スタイル、死んだ男はサタン、悲劇的なハイ電気すべての控訴を待つと思う話裁判所は純粋なする必要があります。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Pure story Court think be fooled by Mr Crowley, a thrilling life style, the dead man is Satan, bins like a tragic wait all appeals should be. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。Mr クロウリー、スリリングなライフ スタイルによってだまされて裁判所と思う純粋なストーリー死んだ男は悪魔、すべての控訴すべき悲劇的な待機のような箱です。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Pure story fooled by Mr Crowley, a thrilling life style, I think the Court dead man devil, is a sort of tragic wait to appeal all the box. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。Mr クロウリー、スリリングなライフ スタイルにだまされて純粋なストーリー、私は裁判所死んだ男悪魔だと思う、すべてのボックスをアピールする悲劇的な待機の一種です。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. It is a kind of tragic wait fooled by Mr Crowley, a thrilling life style, court dead man Devil's pure story, I think, to demonstrate all of the boxes. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。それはすべてのボックスを示すと思う、Mr クロウリー、スリリングなライフ スタイル コート死んだ男悪魔の純粋なストーリーにだまさ悲劇的な待機の種類。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Tricked into pure story I think it refers to all of the boxes, Mr Crowley, a thrilling life style Court dead man Devil's tragic wait type. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。スリリングなライフ スタイル コート死んだ男悪魔の悲劇的な待機の種類ボックス、Mr クロウリーのすべてを指すと思う純粋なストーリーにだまされ。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Tricked into pure story I think refers to all of the man Devil dead life style coat thrilling and tragic wait type, Mr Crowley. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。だまされて悪魔死んでライフ スタイル コート スリリングな人のすべてを指すと思う純粋なストーリーと悲劇的な待機の種類、Mr クロウリー。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Types of pure story think I fooled Satan dead, refers to all of life style coat thrilling and tragic wait, Mr Crowley. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。純粋なストーリーの種類と思う私サタン死者をだまされて、ライフ スタイル コート スリリングで悲劇的な待機のすべては、Mr クロウリー。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. I think that kind of pure story fooled Satan dead, all in life style coat thrilling and tragic wait, Mr Crowley. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。私は Mr クロウリーに一種の純粋な話だまされてサタン死者、スリリングで悲劇的な待機をコート ライフ スタイルすべてと思います。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. I fooled a kind of pure story to Mr Crowley, Satan dead, thrilling and tragic wait I think all court life style. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。私は Mr クロウリー、すべて裁判所ライフ スタイルと思うサタン死んで、スリリングな悲劇的な待機する純粋なストーリーの種類をだまされて。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. I Mr Crowley, all court life style and I think Satan dead, had been a thrilling and tragic wait for pure story type. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。私氏クローリーすべて裁判所ライフ スタイル、サタンを死んだと思う純粋なストーリーの種類のスリルと悲劇的な待機をされていた。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. That was the thrill of pure story I think all I said Crawley Court, lifestyle, Satan dead type and wait for a tragic. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。それは私が言ったクローリー裁判所、待つ悲劇的なサタン デッド型ライフ スタイルすべてと思う純粋な物語のスリルだった。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. It was the thrill of pure story all Crawley Court, I said, wait for a tragic Satan dead life style I think. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。純粋なスリル話クロウリー裁判所はすべて、私は言ったと思う悲劇的なサタン死んでライフ スタイルを待ちます。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

BACK INTO ENGLISH

Mr Crowley to do something. Die tragic Satan I think pure thrill story Crowley Court, all I said, wait for the lifestyle. Great in a sacred secret eye of nocturnal-related logistics needs.

INTO JAPANESE

何かをする Mr クロウリー。悲劇的なサタンのライフ スタイルを待つと思う純粋なスリル話クロウリーの裁判所は、私が言ったすべては死にます。夜行性関連の物流ニーズの神聖な秘密の目で素晴らしい。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
4h ago
2
votes
5h ago

You may want to crash these parties too

2
votes
16Aug09
1
votes
16Aug09
2
votes