Translated Labs

YOU SAID:

My dear neighbour Mrs. Doubtfire enjoys baking pecan pies.

INTO JAPANESE

私の親愛なる隣人ミセス ・ ダウトは、ペカンのパイを焼いて楽しんでいます。

BACK INTO ENGLISH

Baked pecan pie is my dear neighbor Mrs. Doubtfire and enjoys.

INTO JAPANESE

焼かれたピーカンパイは、私の親愛なる隣人のダウトファイア夫人であり、楽しんでいます。

BACK INTO ENGLISH

Burned peacanpai is my dear neighbor's Mrs Doubt Fire and I am enjoying it.

INTO JAPANESE

燃やされた peacanpai は私の親愛なる隣人の夫人疑い火、それを楽しんでいます。

BACK INTO ENGLISH

The burned peacanpai is suspicious of my deceased neighbor's wife, enjoying it.

INTO JAPANESE

燃やされたpeacanpaiは、私の死亡した隣人の妻を疑って、それを楽しんでいます。

BACK INTO ENGLISH

The burned peacanpai is doubting my wife who died and I am enjoying it.

INTO JAPANESE

燃えてしまったpeacanpaiは死んだ私の妻を疑い、私はそれを楽しんでいます。

BACK INTO ENGLISH

The burning peacanpai doubted my dead wife and I am enjoying it.

INTO JAPANESE

燃えるpeacanpaiは私の死んだ妻を疑って、私はそれを楽しんでいます。

BACK INTO ENGLISH

Burning peacanpai doubted my dead wife and I am enjoying it.

INTO JAPANESE

燃えるpeacanpaiは私の死んだ妻を疑って、私はそれを楽しんでいます。

BACK INTO ENGLISH

Burning peacanpai doubted my dead wife and I am enjoying it.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Mar12
2
votes
18Mar12
1
votes
17Mar12
1
votes
20Mar12
1
votes