YOU SAID:
My name is 寿限無寿限無五劫の擦り切れ海砂利水魚の水行末雲来末風来末食う寝る処に住む処やぶら柑子のぶら柑子パイポパイポ パイポのシューリンガンシューリンガンのグーリンダイ
INTO JAPANESE
My name is 寿限無寿限無五劫の擦り切れ海砂利水魚の水行末雲来末風来末食う寝る処に住む処やぶら柑子のぶら柑子パイポパイポ パイポのシューリンガンシューリンガンのグーリンダイ
BACK INTO ENGLISH
My name is Jugemu Jugemu Five kalpas of wear and tear Sea gravel Water fish Water End of life Clouds End of life Wind End of life Place to eat, sleep, and live A dangling citron A dangling citron Paipo Paipo Paipo's Shuringan Shuringan Gurindai
INTO JAPANESE
我が名はジュゲム ジュゲム 五劫の損耗 海砂利 水魚 水 命の終わり 雲 命の終わり 風 命の終わり 食べる場所、寝る場所、住む場所 ぶら下がっている柚子 ぶら下がっている柚子 パイポパイポパイポのシュリンガン シュリンガン グリンダイ
BACK INTO ENGLISH
My name is Jugemu, Jugemu Five kalpas of wear and tear Sea gravel Water fish Water The end of life Clouds The end of life Wind The end of life A place to eat, a place to sleep, a place to live Hanging yuzu Hanging yuzu Paipo paipo paipo's Shringan Shringan Grindai
INTO JAPANESE
私の名前はジュゲム、ジュゲム 五劫の損耗 海の砂利 水の魚 水 人生の終わり 雲 人生の終わり 風 人生の終わり 食べる場所、寝る場所、住む場所 吊るした柚子 吊るした柚子 パイポパイポパイポの シュリンガン シュリンガン グリンダイ
BACK INTO ENGLISH
My name is Jugemu, Jugemu Five kalpas of wear and tear Sea gravel Fish in the water Water End of life Clouds End of life Wind End of life A place to eat, a place to sleep, a place to live Hanging yuzu Hanging yuzu Paipo paipo paipo's Shringan Shringan Grindai
INTO JAPANESE
我が名はジュゲム、ジュゲム 五劫の損耗 海の砂利 水中の魚 水 命の終わり 雲 命の終わり 風 命の終わり 食べる場所、寝る場所、住む場所 吊るした柚子 吊るした柚子 パイポパイポパイポの シュリンガン シュリンガン グリンダイ
BACK INTO ENGLISH
My name is Jugemu, Jugemu Five kalpas of wear and tear Sea gravel Fish in the water Water The end of life Clouds The end of life Wind The end of life A place to eat, a place to sleep, a place to live Hanging yuzu Hanging yuzu Paipo paipo paipo's Shringan Shringan Grindai
INTO JAPANESE
私の名前はジュゲム、ジュゲム 五劫の損耗 海の砂利 水の中の魚 水 人生の終わり 雲 人生の終わり 風 人生の終わり 食べる場所、寝る場所、住む場所 吊るした柚子 吊るした柚子 パイポパイポパイポの シュリンガン シュリンガン グリンダイ
BACK INTO ENGLISH
My name is Jugemu, Jugemu Five kalpas of wear and tear Gravel in the sea Fish in the water Water The end of life Clouds The end of life Wind The end of life A place to eat, a place to sleep, a place to live Hanging yuzu Hanging yuzu Paipo paipo paipo's Shringan Shringan Grindai
INTO JAPANESE
私の名前はジュゲム、ジュゲム 五劫の損耗 海の砂利 水の中の魚 水 人生の終わり 雲 人生の終わり 風 人生の終わり 食べる場所、寝る場所、住む場所 吊るした柚子 吊るした柚子 パイポパイポパイポの シュリンガン シュリンガン グリンダイ
BACK INTO ENGLISH
My name is Jugemu, Jugemu Five kalpas of wear and tear Gravel in the sea Fish in the water Water The end of life Clouds The end of life Wind The end of life A place to eat, a place to sleep, a place to live Hanging yuzu Hanging yuzu Paipo paipo paipo's Shringan Shringan Grindai
That didn't even make that much sense in English.