Translated Labs

YOU SAID:

Ne pas confondre les Lacs Robert (France) et le Lac Robert (Canada). Il y a une large différence entre UN lac et DES lacs.

INTO JAPANESE

Lacs Robert (フランス) と Lac Robert (カナダ) を混同しないでください。 1 つの湖と多数の湖の間には大きな違いがあります。

BACK INTO ENGLISH

Do not confuse Lacs Robert (France) with Lac Robert (Canada). There is a big difference between one lake and many lakes.

INTO JAPANESE

フランスのロベール湖とカナダのロベール湖を混同しないでください。1つの湖と複数の湖には大きな違いがあります。

BACK INTO ENGLISH

Don't confuse French Lake Robert with Canadian Lake Robert, there is a big difference between one lake and several lakes.

INTO JAPANESE

フランスのロバート湖とカナダのロバート湖を混同しないでください。1 つの湖と複数の湖の間には大きな違いがあります。

BACK INTO ENGLISH

Do not confuse French Lake Robert with Canadian Lake Robert. There is a big difference between one lake and several lakes.

INTO JAPANESE

フランスのロバート湖とカナダのロバート湖を混同しないでください。1つの湖と複数の湖の間には大きな違いがあります。

BACK INTO ENGLISH

Do not confuse French Lake Robert with Canadian Lake Robert, there is a big difference between one lake and several lakes.

INTO JAPANESE

フランスのロバート湖とカナダのロバート湖を混同しないでください。1 つの湖と複数の湖の間には大きな違いがあります。

BACK INTO ENGLISH

Do not confuse French Lake Robert with Canadian Lake Robert. There is a big difference between one lake and several lakes.

INTO JAPANESE

フランスのロバート湖とカナダのロバート湖を混同しないでください。1つの湖と複数の湖の間には大きな違いがあります。

BACK INTO ENGLISH

Do not confuse French Lake Robert with Canadian Lake Robert, there is a big difference between one lake and several lakes.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes