YOU SAID:
- Never thought I'd die fighting side by side with an elf. - What about side by side with a friend? - Aye. I could do that.
INTO JAPANESE
- エルフと並んで戦って死ぬなんて思ってもみなかったよ。 - 友達と並んで戦うのはどう? - ああ、できるよ。
BACK INTO ENGLISH
- I never thought I'd die fighting alongside elves. - What about fighting alongside your friends? - Yes, you can.
INTO JAPANESE
- エルフと一緒に戦って死ぬなんて思ってもみなかったよ。 - 友達と一緒に戦うのはどう? - はい、できますよ。
BACK INTO ENGLISH
- I never thought I'd die fighting alongside an elf. - How about fighting with your friends? - Yes, you can.
INTO JAPANESE
- エルフと一緒に戦って死ぬなんて思ってもみなかったよ。 - 友達と一緒に戦ってみたらどう? - はい、できますよ。
BACK INTO ENGLISH
- I never thought I'd die fighting alongside an elf. - How about fighting alongside a friend? - Yes, you can.
INTO JAPANESE
- エルフと一緒に戦って死ぬなんて思ってもみなかったよ。 - 友達と一緒に戦うのはどう? - はい、できますよ。
BACK INTO ENGLISH
- I never thought I'd die fighting alongside an elf. - How about fighting with your friends? - Yes, you can.
INTO JAPANESE
- エルフと一緒に戦って死ぬなんて思ってもみなかったよ。 - 友達と一緒に戦ってみたらどう? - はい、できますよ。
BACK INTO ENGLISH
- I never thought I'd die fighting alongside an elf. - How about fighting alongside a friend? - Yes, you can.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium