Translated Labs

YOU SAID:

Next day Chichikov dined and spent the evening at the house of the Chief of Police — a residence where, three hours after dinner, every one sat down to whist, and remained so seated until two o'clock in the morning

INTO JAPANESE

次の日 Chichikov 会食し、警察本部長の家で夜を過ごした-どこで夕食の後、3 時間ごとに 1 つ、ホイストに座って、午前中 2 までは相変わらずだから座っていたレジデンス

BACK INTO ENGLISH

Next day Chichikov dinner and spent the night at the police head chief's house - where after dinner, sitting on a hoist, every 3 hours, as far as 2 in the morning as usual the residence sitting

INTO JAPANESE

翌日、チチコフは夕食をとり、警察本部長の家で夜を過ごしました - 夕食後、ホイストの上に座って、3時間ごとに、通常通り朝2時まで

BACK INTO ENGLISH

The next day, Tchikov took dinner and spent the evening at the police chief's house - after supper, sitting on the hoist, every three hours, as usual until midnight

INTO JAPANESE

翌日、チコフは夕食をとり、夜に警察署長の家で過ごしました。

BACK INTO ENGLISH

The next day, Chikov took dinner and stayed at the police chief's house at night.

INTO JAPANESE

翌日、チコフは夕食をとり、夜に警察署長の家に泊まりました。

BACK INTO ENGLISH

The next day, Chikov took dinner and stayed at the house of the police chief at night.

INTO JAPANESE

翌日、チコフは夕食をとり、夜に警察署長の家に泊まりました。

BACK INTO ENGLISH

The next day, Chikov took dinner and stayed at the house of the police chief at night.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

2
votes
49m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
03Oct10
2
votes
01Oct10
1
votes
02Oct10
1
votes
01Oct10
1
votes